멜리사 로사다-올리바(Melissa Lozada-Oliva)는 다재다능한 작가다. 2017년 스페인어로 '털 많은'을 뜻하는 시집 『펠루다(Peluda)』를 출간했고, 2021년에는 세레나 킨타닐라(Selena Quintanilla)의 유산을 시로 탐구한 데뷔 소설 『드리밍 오브 유(Dreaming of You)』를 발표했다. 2023년에는 신비로운 다세대 소설 『칸델라리아(Candelaria)』를 냈다. 이번에는 대담한 제목에 걸맞은 단편 소설집 『그럴 합리적인 의심 너머에, 예수는 살아 있다!(Beyond All Reasonable Doubt, Jesus Is Alive!)』로 돌아왔다.
이번 주 보그지는 로사다-올리바와 함께 신체 공포증을 비유한 표현, 복음주의 고속도로 광고판의 문법에서 영감을 얻은 이야기, 과테말라-콜롬비아-미국인 작가로서 정체성을 찾아가는 과정 등에 대해 이야기를 나눴다. 대담은 명확성과 길이를 위해 편집되었다.
보그: 단편 소설을 쓰고 출간하는 일이 소설이나 시 작업과 어떻게 다른가요?
멜리사 로사다-올리바: 단편 소설 쓰기는 시와 비슷하다고 생각해요. 둘 다 간결하고, 종종 불확실한 감정을 향해 글을 쓰기 때문이에요. 가끔은 이야기를 끝내고 나서야 내가 무엇을 말하려고 했는지 깨달을 때가 있어요. 시에서도 같은 일이 일어나죠.
보그: 이 책의 놀라운 제목을 어떻게 생각해냈는지 말해주실 수 있나요?
멜리사 로사다-올리바: 책에 등장하는 인물 중 한 명처럼, 고속도로 광고판에서 이 문구를 봤어요. 이런 복음주의 메시지는 믿음을 전파하려는 목적이 있지만, 저는 문법—쉼표, 느낌표—에 매료되었어요. 정말 굉장한 문장이에요. 또 그렇게까지 무언가를 진정으로 믿는다는 것이 얼마나 아름답고 강렬한지 생각했어요. 이 책의 인물들은 모두 무언가를 믿으려고 애쓰죠. 자신들이 신을 믿는 사람들보다 위에 있다고 생각하면서도, 외로움이나 자기 탐색 때문에 자신들을 해칠 수도 있는 것들을 좇고 있어요.
보그: 슬픔에 관한 예술을 만드는 것이 개인적으로 슬픔을 처리하는 데 도움이 된다고 생각하시나요?
멜리사 로사다-올리바: 프로젝트를 진행하면很多事情을 이해하게 돼요. 작업을 마칠 때까지 제가 무엇과 씨름하고 있는지 완전히 깨닫지 못했어요. 그런 다음 깨달았죠: 저는 슬픔을 다루고 있었어요, 부분적으로는 세상이 변하는 방식에 대한 슬픔이었어요. 이 인물들은 성인기의 경계에 서서, 세상이 자신들이 생각했던 것과 다르거나 빠르게 변하고 있다는 사실을 깨닫는 슬픔을 마주하고 있어요. 저는 이 이야기들 대부분을 팬데믹期间에 집에 갇혀 그 시간을 처리하면서 썼어요. 슬픔이 매일 함께 살아가는 것임을 인정하면 그것이 더 익숙해집니다.
보그: 이 책, 특히 「듣기(Listening)」라는 이야기에는 이상한 느낌과 감정적으로 충전된 신체 공포증이 많이 등장합니다. 평소에 공포 장르를 좋아하시나요?
멜리사 로사다-올리바: 공포 장르를 좋아해요, 비록 저는 완전 겁쟁이지만요. 방금 『웨펀스(Weapons)』를 봤는데 "별로 안 무섭던데"라고 생각했지만, 결국 새벽 5시까지 잠을 못 잤어요. [웃음.] 공포 영화는 정말 제 마음에 오래 남고 제 시에 영향을 미쳐요. 공포를 비유로 바꾸고 그 공간을 이용해 제가 완전히 이해하지 못하는 feelings을 처리하기가 쉬워요.
보그: 당신의 이야들은 광활한 느낌이 듭니다. 여행이나 미국 밖에서的生活이 영감을 주었나요?
멜리사 로사다-올리바: 모든 등장인물의 직업은 중요하게 느껴졌어요. 저는 제가 했던 직업들과, 당신이 점점 관심을 갖게 되는 사람들과 한 장소에 있었던 경험에서 영감을 얻었어요. 한 이야기는 과테말라를 배경으로 하고 있어요. 저는 가족과 함께 방문해서 문화 충격을 experience했지만, 그곳에 간 지 너무 오래되었었어요. 등장인물들처럼, 저는 세상에서 제 위치와 제 출신국과 관련하여 제가 어디에 속하는지 알아가고 있었죠.
보그: 예술가의 역할은 모든 것에 예스라고 말하는 것이라는 당신의 문장(라인)이 마음에 듭니다—지금 당신의 커리어 단계에서 그게 사실이라고 느껴지시나요?
멜리사 로사다-올리바: 전혀 그렇지 않아요. 지치는 일이에요.最终적으로는 가서는 안 될 곳에, 당신의 최선의 이익을 진심으로 고려하지 않는 사람들과, 중요하지 않은 일을 하게 되죠. 동시에, 직접 경험해보지 않고는 무엇을 거절해야 할지 알기 어려워요. 저는 작가이자 예술가로서 성숙해졌다고 느끼고, 이제는 무엇을 거절해야 할지 알지만, 그런 어려운 경험들을 겪지 않고서는それを学ぶことはできなかったでしょう.
보그: 이 단편집에 영향을 준 다른 단편집이 있나요?
멜리사 로사다-올리바: 조이스 캐럴 오츠(Joyce Carol Oates)의 「너는 어디로 가고 있어, 어디에 있었니?(Where Are You Going, Where Have You Been?)」와 셜리 잭슨(Shirley Jackson)의 「이(The Tooth)」라는 이야기에 큰 영감을 받았어요. 잭슨은 『제임스 해리스의 모험(The Adventures of James Harris)』이라는 단편집을 썼는데, 가정生活에 불만을 품은 여성들이 제임스 해리스(혹은 지미)라는 신비롭고 때로는 악마적인 인물을 만나는 내용이에요. 저는 소설에서 정의되지 않은 채 남아 있는 낯선 사람들이라는 아이디어에 끌렸어요.
『그럴 합리적인 의심 너머에, 예수는 살아 있다!(Beyond All Reasonable Doubt, Jesus Is Alive!)』
북샵에서 $24
자주 묻는 질문
멜리사 로사다-올리바의 새 단편집에 관한 자주 묻는 질문
1 멜리사 로사다-올리바의 새 단편집 제목은 무엇인가요?
제목은 『그럴 합리적인 의심 너머에, 예수는 살아 있다!(Beyond All Reasonable Doubt, Jesus Is Alive!)』입니다.
2 멜리사 로사다-올리바는 누구인가요?
그녀는 시인, 작가, 퍼포머로, 유머, 감정, 문화적 주제를 혼합한 독특한 목소리로 알려져 있으며, 종종 정체성과 개인적인 경험을 탐구합니다.
3 이 단편집은 무엇에 관한 책인가요?
이 책은 깊이 시적이고 놀랍도록 기이한 단편 소설집으로, 초현실주의, 개인적 서사, 문화적 논평을 혼합했을 가능성이 높으며, 종종 믿음, 의심, 정체성에 초점을 맞춥니다.
4 이 책은 픽션인가요 논픽션인가요?
시적이고 실험적인 요소를 가진 단편 소설로 구성된 픽션 작품입니다.
5 이 단편집을 깊이 시적이라고 하는 이유는 무엇인가요?
로사다-올리바의 글쓰기 스타일은 서사문에서도 이미지, 감정, 리듬이 풍부하고抒情性이 강해, 이야기들이 마치 확장된 시나 시적인 서사처럼 느껴지게 합니다.
6为什么把它描述为奇妙地怪异?
이 이야기들은 초현실적, absurd하거나 unconventional한 요소들을 포함하여 전형적인 스토리텔링에 도전함으로써 독특하고 매력적인 독서 경험을 창출할 가능성이 높습니다.
7谁會享受这本书?
현대 단편 소설, 시, 실험文学의 팬들과 정체성, 문화, 믿음, 일상生活的 기이한 측면과 같은 주제에 관심 있는 사람들이 즐길 수 있습니다.
8 이 책을 즐기기 위해 멜리사 로사다-올리바의 이전 작품에 familiar해야 하나요?
아니요, 이 단편집은それ单独로站立할 수 있지만, 그녀의 스타일에 familiar하다면 경험이 향상될 수 있습니다.
9 이 단편집에 반복되는 주제가 있나요?
일반적인 주제로는 믿음, 정체성, 소속感, 유머, 슬픔,以及 평범한 것과 magical하거나 초현실적인 것의 blending이 있을 가능성이 높습니다.
10 이 책은 religious한가요?
제목이 예수를 언급하고 있지만, 접근 방식은 strictly religious하기보다는 시적, metaphorical, 혹은 비판적일 가능성이 높으며, 더 넓은 의미에서 믿음과 의심의 아이디어를 탐구합니다.
11 이 책의 길이는 얼마나 되나요?
具体적인 길이는 다를 수 있지만, 단편 소설집은 typically 150-250페이지 정도입니다. 출판사의 세부 정보를 확인하세요.