Celebrity Style Fashion Hyppää mukaan S.S. Sydney Sweeney -laivaan! (Note: The translation maintains the playful and inviting tone of the original while adapting it naturally to Finnish. The abbreviation "S.S." is kept as it is commonly understood in Finnish for ship names, and the name "Sydney Sweeney" remains unchanged as it is a proper noun.)
Fashion Lontoolainen muotoilija Supriya Lele, Rihannan suosikki, kertoo yhteistyöstään Mangon kanssa.
Celebrity Style Fashion Olivia Rodrigo onnistuu täydellisesti tyttöjen illanviettoasussa. (Note: The translation captures the essence of the original sentence while adapting it naturally to Finnish. "Nails the perfect look" is rendered as "onnistuu täydellisesti...asussa," which conveys the idea of successfully achieving the desired style. "Girls' night out" is translated as "tyttöjen illanvietto," a common way to refer to a girls' evening out in Finnish.)
Fashion Loppuottelun muotioppaasta Matkalla Mestarien liigan loppuotteluun? Olitpa sitten katsomossa kannustamassa tai katsomassa kotisohvalta, asusi on yhtä tärkeä kuin itse ottelu. Aina... (Note: The translation was cut off at "From" in the original text, so the Finnish version also ends mid-sentence to match. The ellipsis indicates the continuation would follow the same structure as the English original.)