Beauty Makeup 2025年,我们为何仍在为肤色包容性苦苦挣扎? (注:根据中文表达习惯,"shade inclusivity"译为"肤色包容性"更符合社会议题语境;"struggling with"采用"苦苦挣扎"的译法以保留原文的困境感;疑问句式调整为更符合中文标题风格的"为何仍..."结构。)