Néhány könyv úgy tűnik, készítve lett a mozivászonra. Például Rose Dommu újságíró és író debütáló regénye, a Best Woman, amely Julia, egy biszexuális transz nő történetét követi, aki New Yorkból hazatér Floridába a bátyja esküvőjére – és megpróbálja meghódítani a lenyűgözően laza gimis szerelmét. A történet mélyen cinematikusnak érződik, miközben nem veszíti el a humorát és nem adja meg magát az előre kiszámítható klisének. (Végül is ki mondta, hogy egy főhősnő ne kavarhatna egy kis esküvő előtti káoszt, miközben minden nemű vonzó ember veszi körül?)

Ezen a héten a Vogue beszélgetett Dommuval a mai romantikus vígjátékok pangásáról, egy olyan hősnő megalkotásáról, aki elutasítja a "boldogan éltek, amíg meg nem haltak" elgondolást, Florida queer és transz életének összefonódó szépségéről és fájdalomáról, valamint az ő meggyőző elméletéről, miszerint "az esküvők a nemiségről szólnak".

Vogue: Hogy érzi magát, ahogy közeledik a megjelenés napja?
Rose Dommu: Őrülten. Mármint, tényleg őrültnek – de készen állok arra, hogy holnap legyen.

Vogue: Hol, mikor és hogyan jutott eszébe először a Best Woman ötlete?
Rose Dommu: Kb. egy évtizede gondolkodom rajta szünetekkel. Egy esküvőn szerettem volna megörökíteni egy transz nő történetét, mert az esküvők az utolsó maradványai annak a világnak, amelyet hatalmas, fantasztikus partik töltöttek meg, ahol mindenki megjelenik és rengeteg a drámai feszültség. Ezt kombinálva a transz léttapasztalattal, amikor újra be kell mutatnod magadat a családodnak, tökéletes receptnek tűnt a bonyolult interperszonális drámához. Szeretem az klasszikus '90-es évekbeli romantikus vígjátékokat is, mint például a Násztúra, és szerettem volna megemlékezni azokról a filmekről, de egy modern látásmóddal és egy transz főhőssel.

Vogue: Mindig is tudta, hogy szeretné, ha Julia, a főhős, biszexuális káoszt okozna?
Rose Dommu: Igen, abszolút – nem volt más lehetőség. [Nevet.] Számos '90-es évekbeli romantikus vígjátékban bőven van heteroszexuális káosz, de amikor biszexuális vagy, a kaotikus, bonyolult viselkedés lehetőségei megsokszorozódnak.

Vogue: Annyira igaz.
Rose Dommu: Julia mindig is biszexuális lesz, mert a lehető legtöbb romantikus szempontot szerettem volna feltárni. Azt is szerettem volna írni egy romantikus vígjátékot, ahol a cél nem a monogámia vagy egy képeskönyv-szerű happy end volt. Bár Julia megszállottja a szerelmi érdeklődésének, egy ponton beismeri, hogy nem keres egy elkötelezett, monogám kapcsolatot. A romantika nem mindig ér véget így. Szerintem ez részben oka annak, hogy a romantikus vígjátékok elavulttá váltak és elvesztették népszerűségüket. Látunk néhányat készülni a streaming korában, de már nincs sok nagyköltségvetésű romantikus vígjáték. És a könyvekben sok a romantika, de nem annyi a romantikus vígjáték – ahol a humor igazán középpontba kerül.

Vogue: Meséljen a New York és Florida közötti megosztott helyszínről.
Rose Dommu: Ez a könyv mindig Floridában játszódik. Onnan származom, és annyira furcsa hely, hogy tudtam, egy könyvet kell írnom róla, hogy megörökítsem, milyen dezorientáló is lehet. Idősebb emberek között nőttem fel, ami gyorsan éretté tett. Florida tökéletes kontrasztot biztosított Julia városi, progresszív életéhez, ahol egy sokkal teljesebb változatává nőtt. A hazaérés kényszeríti, hogy belepréselje magát egy olyan dobozba, amiből kinőtt – bár azt is felfedezi, hogy otthon néhány része még mindig rezonál benne.

Az a tapasztalat, amikor először mész haza, különösen jelentős a queer és transz emberek számára, és ezt nagyon szerettem volna feltárni. Egy film, amire gondoltam írásközben, a Garden State volt, ami meglepő lehet embereknek, mint romantikus vígjáték inspiráció, de ez egy másik... Az arról szól, hogy hazamész egy családi eseményre, egy kifejezetten zsidó nézőponton keresztül. Az a tapasztalat, amikor visszamész, és az emberek azt várják, hogy az legyél, aki már nem vagy, sok súrlódást teremt. De másrészt, aki visszajön, az is hajlamos feltételezni, hogy senki más nem változott, ami ugyanolyan igazságtalan.

Politikailag nagyon nehéz queernek vagy transznak lenni Floridában. De ez nem azt jelenti, hogy a queer és transz emberek nincsenek ott, vagy hogy a fasizmus felé gyorsabban csúszó helyeket el kell hagyni. Fontos volt számomra, hogy ezt a szabaduló romantikus vígjáték-fantasziát ott helyezzem el, hogy megmutassam, a transz emberek bárhol átélhetik ezt a tapasztalatot.

Vogue: Miért gondolja, hogy az esküvői kultúra továbbra is annyira ciszgender, heteroszexuális és merev?
Rose Dommu: Az esküvők a nemiségről szólnak. A legszélsőségesebb, elavultabb változatát képviselik a előírt, heteronormatív nemi szerepeknek, amelyeket még mindig fenntartunk. Szerettem azt a jelenetet a Materialists-ben, ahol barlanglakók tárgyalnak egy esküvőről – rávilágít, milyen ősi és archaikus a hagyomány. Örület, hogy mindannyian belemagyarázzuk ebbe az elképzelésbe, hogy kiveszünk időt az életünkből és vagyont költünk arra, hogy ünnepeljünk egy lényegében jogi szerződést és egy életmód-választást. Az esküvők egy cirkusz, de pont ezért olyan jó róluk olvasni és írni. A káosz potenciálja végtelen, mert nem csak az esküvő napjáról van szó – hanem az előtte lévő hétről, a hónapokról és az utóhatásról. Az egész "menyasszonyzilla" és "életem legfontosabb napja" mentalitás intenzív, de az emberek igazán hisznek benne, és a kultúránk megerősíti ezt a hitet, ami nagyszerű homokozóvá teszi.

Vogue: Már régóta készít online tartalmakat. Mi érződik a legkülönbözőbbnek egy regény írásában?
Rose Dommu: Valószínűleg az idő, ami belekerül. Újságíróként, közösségi média felhasználóként vagy podcasterként azonnali az, amit készítesz. Semmi sem készített fel arra, milyen hosszú idő egy regény írása. Három évvel ezelőtt kezdtem el ezt a könyvet, és holnap jelenik meg. A kitartás és türelem, ami szükséges a megjelenéséig, amikor művészileg már nagyon mögötted van, nehéz volt hozzászokni. De izgalmas is annyi időt, gondolatot és energiát önteni valamibe, ami nem csak az enyém. A Best Woman sok ember erőfeszítésének az eredménye, és remélhetőleg tovább fog élni, mint bármely más kreatív munkám. Talán évszázadok múlva, ahogy a nap felrobban, valaki még mindig olvassa.

A Best Woman 27 dollárért kapható a Bookshop-nál.


Gyakran Ismételt Kérdések
Természetesen. Itt van egy lista a Gyakran Ismételt Kérdések Rose Dommu-ról és debütáló regényéről, a Best Woman-ről.


A könyvről A szerzőről



K: Ki az a Rose Dommu?

V: Rose Dommu egy író és kultúrakritikus, aki éles és szellemes kommentárjairól ismert. A Best Woman az első regénye.



K: Miről szól a Best Woman?

V: Ez egy romantikus vígjáték, amely a 90-es években játszódik, és egy transz nőről szól, aki szerelmet, barátságot és a helyét keresi a világban. Sokan a várt transz 90-es évekbeli romantikus vígjátéknak nevezik.



K: Miért jelentős a 90-es évekbeli helyszín a történet szempontjából?

V: A 90-es évek meghatározó időszak voltak az LMBT láthatóság és kultúra számára, de a mainstream romantikus vígjátékok ritkán középpontosítottak transz szereplőket. Ez a könyv egy olyan nézőponttal tér vissza arra a korszakra, ami akkor nagyrészt hiányzott.



K: Ez a könyv csak transz olvasóknak szól?

V: Egyáltalán nem. Bár ez egy létfontosságú történet a transz közösség számára, lényegében egy univerzális romantikus vígjáték. Bárki, aki szereti a szerelmi, önmegtalálási és vicces helyzetek történetét, élvezni fogja.



Témák Jelentőség



K: Mi teszi ezt a könyvet különlegessé más romantikus vígjátékokhoz képest?

V: A transz nő tapasztalatainak specifikus fókuszálása egy nosztalgikus korszakban, hitelességgel és humorral írva egy transz szerző által. Pótol egy hiányt a műfajban.



K: Mik a fő témái a Best Woman-nek?

V: Számíthatunk olyan témákra, mint az identitás, hitelesség, választott család, a szeretet bonyolultsága és az önmegtalálás öröme minden esély ellenére.



K: Miért fontos, hogy legyenek romantikus vígjátékok transz főhősökkel?

V: A reprezentáció számít. Lehetővé teszi a transz olvasók számára, hogy szeretett műfajokban lássák magukat, és segít a nem transz olvasóknak megérteni és együttérezni az univerzális tapasztalatokkal egy specifikus lencsén keresztül.



Olvasóknak Leendő vásárlóknak



K: Szerettem a Red, White & Royal Blue-t és az One Last Stop-ot. Tetszeni fog ez is?

V: Ha szereted az okos, vicces és szívből jövő queer romantikus vígjátékokat egy erős idő- és helyérzékkel, nagyon jó esélyed van, hogy szeretni fogod a Best Woman-t.



K: Hol tudom megvásárolni a könyvet?

V: Elvileg elérhető nagyobb könyvkereskedéseknél, mint a Barnes & Noble, az Amazon, és független könyvesboltokon keresztül.