Runway Prada przejmuje Versace od Capri. *Uwaga: W oryginalnym zdaniu jest “Prada is acquiring Versace from Capri”, co sugeruje transakcję biznesową. Jeśli chodzi o kontekst (np. przejęcie marki), tłumaczenie jest poprawne. Jeśli jednak “Capri” odnosi się do czegoś innego (np. lokalizacji), może wymagać doprecyzowania.*
Runway Wang Haizhen Szanghaj Jesień 2025 *Lub w bardziej pełnej formie, jeśli jest to tytuł wydarzenia lub kolekcji:* Wang Haizhen – Szanghaj, Jesień 2025 *W zależności od kontekstu (np. moda, sztuka) można doprecyzować:* Kolekcja Wang Haizhen: Szanghaj, Jesień 2025 *Jeśli chodzi o nazwę pokazu mody:* Pokaz Wang Haizhen – Szanghaj Jesień 2025 Wybrałem neutralną wersję, ale mogę dostosować tłumaczenie, jeśli podasz więcej szczegółów.