Dag 23 av motemåneden, og Vogues to Gen Z-redaktører holder så vidt på. Det eneste som holder oss gående gjennom den søvndepriverte tåken? At Taylor Swift – vår musikalske idol – slipper sitt 12. studioalbum, The Life of a Showgirl.
Vi er fremdeles utslitte, men med bare fire dager igjen av showene, kan det hende vi overlever. Følg med mens vi deler våre tanker om hver av albumets 12 spor.
Irene Kim: Klokken er halv seks om morgenen, og det føles feil å være våken, men her er jeg og liveblogger Loewe-showet. (Gratulerer til Jack og Lazaro, forresten!) Dette er andre gang Florence og jeg reagerer på et Taylor Swift-album sammen, og selv om det er gøy, er det en pine å vente på hverandre for å lytte!!! Tidligere, mens jeg scrollet på TikTok før Loewe startet, fanget jeg opp et 30-sekunders klipp av en av sangene hennes og kastet bokstavelig talt telefonen min over rommet!
Florence O’Connor: Jeg er i London, og å vente på at Irene skal våkne slik at vi kan lytte til dette albumet sammen er en av de tøffeste tingene jeg noen gang har gjort. Men jeg gjør det for bestevenninnen min (Irene) og for alle dere.
“The Fate of Ophelia”
O’Connor: HERREGUD, jeg elser allerede beatet. For en banger! Jeg ser opp tekstene så jeg kan følge med – vil ikke gå glipp av noe!
Kim: Hjernen min er fortsatt tåket, men jeg elsker den. Jeg klarer ikke helt å prosessere tekstene akkurat nå – jeg tar det senere når jeg er ferdig på jobb. Men refrenget er veldig fint.
O’Connor: Jeg må innrømme, Ophelia er høyt oppe på listen min over babynavn, men alle sier det er for tragisk på grunn av historien. Usikker på om denne sangen hjelper eller skader saken min!
Kim: Herregud, lol. Ophelia er så pent navn!!!!!
O’Connor: Okey, dette albumet handler tydeligvis om Travis (ingen overraskelse der), men linjen «pledge allegiance to your hands, your team, your vibes» er en tydelig indikator. Go Chiefs! Har fotballspillere uttaksanger som i baseball? De burde begynne med det, så Travis kan komme ut til en Taylor-låt.
Kim: Den siste linjen er nydelig: «You saved my heart from the fate of Ophelia.» Sett inn 100 gråtende emojier her!!
“Elizabeth Taylor”
O’Connor: Gleder meg til å skrike «Be my NY when Hollywood hates me» med deg, Irene, når vi er i LA for Vogue World: Hollywood senere i måneden. (Alle sammen, merk kalenderen for 26. oktober!)
Kim: Jeg blir allerede følelsesladet av linjen, «Ooh, oftentimes it doesn’t feel so glamorous to be me/ All the right guys promised they’d stay under bright lights/ They withered away, but you bloom.» Den er så Travis.
Kim: Denne sangen minner meg om en Emily Henry-bok jeg leste i sommer, Great Big Beautiful Life! En av karakterene er som en stjerne – Elizabeth Taylor eller Taylor Swift – superkjent med en rekke ekser, så den resonnerer virkelig. Men den boken hadde en lykkelig-ish slutt, så Taylor, jeg ønsker deg den lykkeligste slutten noensinne!!!
O’Connor: Hvis «You’re only as hot as your last hit, baby»… Taylor, du er absolutt i brann!
“Opalite”
O’Connor: Så, ryktet sier at denne sangen handler om Keleigh Teller, siden hun ga Taylor en opalitt-ring og så gikk de fra uatskillelige til aldri sett sammen. Tekster som «And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)/ They’ve seen it before, they’ll see it again (Ha, ha)/ Life is a song, it ends when it ends» gir definitivt de TikTok-teoriene noe tyngde.
Kim: Teaaaaaaaaa. Ringen var pen, da.
O’Connor: «This is just a storm inside a teacup»… Jeg drikker faktisk te fra en tekopp akkurat nå. Jeg har aldri følt meg mer forbundet med Taylor.
“Father Figure”
O’Connor: Denne sangen er slik hele Vogue-staben føler seg… Når det kommer til motemåneden, er Irene den som «protects the family». Vi kan absolutt stole på henne med alt. Og la meg fortelle deg, motepublicister «know her name out there» definitivt. Jeg synes synd på alle som undervurderer hennes vennlighet og ender opp med «card cancelled». Dette imperiet tilhører Irene Kim.
Kim: Det er det snilleste noen noen gang har sagt til meg. Jeg gråter!!!!!
O’Connor: «You know, you remind me of a younger me. I saw potential.» Ooh, hvem tror vi dette handler om? Sabrina Carpenter? Gracie Abrams? Eller kanskje Olivia Rodrigo?
Kim: Det kunne vært alle sammen!!! Hun er som moren (på en god måte) til alle popjentene. Og linjen «I protect the family» har en så mafia-aktig, New Jersey-vibe!!
"Eldest Daughter"
O’Connor: Dette kan være en kontroversiell mening, men dette høres ut som det kunne vært fra en musikal. Jeg elsker det. Den kunne passet inn i Dear Evan Hansen, kanskje?
Kim: Herregud. Er Taylor Swift på vei til Broadway snart?! Eller skal hun ha et Vegas-opphold?!?
O’Connor: Jeg mener, vi er definitivt bare noen få år unna The Life of a Showgirl, musikalversjonen! Sabrina Carpenter kunne spilt henne!
Kim: Det er så sant et «father figure»-trekk!!
O’Connor: Melodien til «But I’m not a bad bitch, and this isn’t savage» er den samme som «’Cause I’m not your princess, this ain’t a fairytale» fra White Horse. Frysninger.
Kim: Linjen «so many traitors, smooth operators» er noe Donna Kelce burde huske på når hun er på Traitors neste sesong, spesielt rundt housewivesene og de tidligere Survivor-deltakerne.
"Ruin the Friendship"
O’Connor: Googlet umiddelbart hvor Gallatin Road er Den er i Tennessee. Interessant.
Kim: 50 Cent-utropen dreper meg!!!! To ikoner, ærlig talt.
O’Connor: Å, jeg antar dette handler om en gammel high school-flørt? Hun nevner Abigail, andre time, og en korsasje.
Kim: Interessant, jeg trodde det ville handle om en påstått eks-venn fra sangtittelen. Men som alltid overgår Taylor Swift våre forventninger.
O’Connor: Denne sangen tok nettopp en sving jeg ikke var forberedt på: «Abigail called me with the bad news» og «But I whispered at the grave, ‘Should’ve kissed you anyway.’» Vel, det er trist!
Kim: Som Florence vet, fortalte barndomsvennen min at han likte meg i sommer, og nå råder Taylor Swift meg til å ødelegge vennskapet i stedet for å angre for alltid? (Han abonnerer ikke på Vogue, så sjansene for at han leser dette er små!!!)
O’Connor: Wow, Irene blir ordentlig her. (Kanskje for ordentlig??) Vi risikerer virkelig alt for en god historie. Takk og pris for betalmuren, ikke sant?!
Kim: Jippi, betalmur!
"Actually Romantic"
O’Connor: I det minste er Irene i godt selskap fordi Taylor er EKTE i denne sangen. Beklager, Charli XCX, men jeg er alltid på Team Taylor.
Kim: Herregud, denne sangen. Tekstene. Jeg skriker av hvor frekk Taylor er. «Boring Barbie» er virkelig morsom, jeg kan ikke lyve.
O’Connor: Seriøst, flytt deg, Kim K, Taylor har en ny skurk. Irene, burde vi skrive en diss-track? Hadde ikke dere alle elsket å vite hvem den ville handle om!
Kim: Florence og jeg kunne lett piske sammen en diss-track hvis Vogue låste oss inne i et konferanserom i en time. Vi må kanskje låne Taylors band, da.
Kim: Hvordan får Taylor Swift diss-trackene sine til å høres søte ut? Hvis du ikke fulgte med på tekstene, ville du trodd det bare var en vanlig sang.
O’Connor: Jeg er redd vår ikke ville vært på langt nær så subtil.
Kim: Ja. Men bra for deg, Taylor! Svarer tilbake gjennom albumet sitt!
"Wi$h Li$t"
O’Connor: Irene og min bursdag kommer snart (de er fire dager fra hverandre…vi er virkelig tvillingflammer), så jeg spurte Irene hva hun ønsket seg, og hun sa ingenting. Så Irene kan ikke relatere til denne sangen.
Kim: Jeg elsker oss!! For å være rettferdig, da jeg spurte Florence det samme, sa hun også ingenting. Men så sa hun at hun ønsket seg en genser!!!!! (Det høres ut som den er en søt en fra Cherry LA!) Vi begge... Jeg må drømme større – som et hus ved vannet eller noe lignende, for et hus med en basketballkurv i oppkjørselen er ikke drømmen min. (Det var min virkelighet da jeg vokste opp, så jeg kan ikke relatere til Taylor Swift i dette tilfellet!)
O’Connor: Jeg antar at jeg også vil «have a couple kids», men mine vil alle hete Ophelia!
Kim: Og hvis barna dine beholder etternavnet ditt, kan de bli Ophelia O’Connor. Hvis du gir dem et mellomnavn som også starter med O, vil de ha de fantastiske initialene «OOO», som er min favoritt e-postemne å motta!
O’Connor: Se, dette er grunnen til at vi alle trenger en Irene i livene våre. Genialt.
"Wood"
O’Connor: Denne sangen er frekk! Jeg er så lettet for at vi ikke hører på den i et jobbkonferanserom akkurat nå.
Kim: Takk og pris!! Den virker NSFW. Men å være venner med Sabrina Carpenter har virkelig oppmuntret Taylor Swift til å være litt mer freidig. Jeg elsker det.
"CANCELLED!"
O’Connor: Herregud, handler dette om Blake Lively? «Good thing I like my friends cancelled/ I like ’em cloaked in Gucci and in scandal.»
Kim: Herregud. Så er de fortsatt venner eller ikke? Jeg trenger svar nå!!!!!! Men tilbake til sangen, dette er ekstremt Reputation-kodet. Jeg elsker hvor sårbar og hevngjerrig Taylor blir.
O’Connor: Nå er det TEA! Også, er jeg gal, eller kan «something wicked this way comes» være en påskeegg for den andre Wicked-filmen som kommer ut senere i år? Jeg ville dø for å se en Taylor Swift-cameo i Oz!
Kim: Det ville vært fantastisk hvis Taylor hadde en cameo i Wicked.
O’Connor: Jeg må høre henne synge «Defying Gravity» ASAP.
"Honey"
O’Connor: Uff, så glad for å høre enda en søt Travis-kodet sang. Jeg elsker kjærligheten deres. Irene, du kan kalle meg honey!
Kim: Ja, meg og Luke!!! (Det er Florences kjæreste, som får en shoutout i nesten hver Florence-artikkel! Fordi vi elsker Luke!)
O’Connor: Throuple-alarm!
Kim: LOL! Vi kan dele huset vårt med oppkjørselen og basketballkurven! Det er mer økonomisk smart hvis vi deler huset tre veier, i denne økonomien!
Kim: Hvem i all verden ville noen gang bedt Taylor Swift om å holde seg unna? Jeg ville latt henne ta mannen min når som helst!
O’Connor: Hun kan bli med i forholdet vårt. Quadruple-alarm!
"The Life of a Showgirl"
O’Connor: HERREGUD. Søsteren min heter Kitty… Jeg er så sjalu. Hun er faktisk en showgirl i et stykke på West End akkurat nå!!
Kim: Mellom teen og Kitty-nevnelsen, er det som om dette albumet ble skrevet for deg, Florence.
O’Connor: Jeg er så sint. Jeg er så sjalu på at foreldrene mine ga henne navnet Kitty og ikke meg. Dette er så urettferdig. Og hun er den eldste datteren.
O’Connor: Jeg skjønte først nå at Sabrina Carpenter også er på denne sangen. Ikonisk.
Kim: Jeg også – jeg glemte ærlig talt Sabrina-featuret! Stemmene deres er en himmelsk kombinasjon, da. Våre to favoritt showgirls!
O’Connor: Vi er også «married to the hustle» og har nylig mottatt mange «lovely bouquets» (med hilsen fra sjefen vår, Chloe Malle, hvis kontor ble omdannet til en blomsterbutikk i to uker).
Kim: Beste uken i mitt liv! Vi dro hjem med blomster annenhver dag!
Kim: Outroen gir virkelig inntrykk av at Taylor er i ferd med å starte et Vegas-opphold. Jeg vil bruke hele lønningsslippen min på å se dette live.
O’Connor: Ingen kommentarer. Gleder meg til showet! (Dette er også vår formelle anmodning til alle merker som har lyst til å sende oss! Vi vil elske dere for alltid!)
Ofte stilte spørsmål
Selvfølgelig. Her er en liste over nyttige og konsise vanlige spørsmål om Vogues artikkel om Taylor Swift-fans og sporet The Life of a Showgirl.
Generelle begynner spørsmål
Sp: Hva er The Life of a Showgirl?
S: Det er et nytt, ikke utgitt spor fra Taylor Swift som nylig dukket opp på nettet og skapte mye diskusjon blant hennes fans.
Sp: Hvor kan jeg høre på sangen?
S: Siden den er et ikke utgitt spor, er den ikke offisielt tilgjengelig på strømmetjenester som Spotify eller Apple Music. Den har blitt delt uoffisielt på plattformer som YouTube og sosiale medier.
Sp: Hvorfor skriver Vogue om en Taylor Swift-sang?
S: Vogue dekker ofte store øyeblikk i popkultur. De presenterte denne historien for å belyse fan-reaksjonen og analysere sangens betydning innenfor Taylors karriere og dens tilknytning til hennes offentlige personlighet.
Sp: Er denne sangen en del av et nytt album som The Tortured Poets Department?
S: Nei, den er ikke en del av noe offisielt kunngjort album. Den ser ut til å være et "vault"-spor eller en ikke utgitt demo fra en tidligere periode.
Fan-reaksjon og sanganalyse
Sp: Hva er den generelle fan-reaksjonen på sangen?
S: Ifølge Vogue er fansen spent og analyserer tekstene grundig. Mange ser på den som et rått og ærlig blikk på presset ved berømmelse fra Taylors perspektiv.
Sp: Hva er hovedtemaene i The Life of a Showgirl?
S: Basert på fan-tolkninger utforsker sangen temaer om opptreden, utmattelse fra konstant offentlig ettersyn, gapet mellom en offentlig personlighet og et privat selv, og ofrene ved et liv i rampelyset.
Sp: Hvilke av Taylors tidligere album ligner denne sangen på?
S: Fans spekulerer i at den har lydlige og tekstlige likheter med 1989- eller reputation-periodene, gitt dens