23. dzień miesiąca mody, a dwie redaktorki „Vogue” z pokolenia Z ledwo zipią. Jedyną rzeczą, która podtrzymuje nas na duchu w tym śpiączkowym stanie? Taylor Swift – nasz muzyczny idol – wydająca swój 12. studyjny album, „The Life of a Showgirl”.

Wciąż jesteśmy wykończone, ale z tylko czterema dniami pokazów do końca, może jednak przetrwamy. Dołącz do nas, dzielimy się przemyśleniami na temat każdego z 12 utworów z płyty.

**Irene Kim:** Jest 5:30 rano, czuję, że bycie obudzoną jest nie w porządku, a jednak tu jestem, relacjonując na żywo pokaz Loewe. (Gratulacje dla Jacka i Lazaro, przy okazji!) To już drugi raz, kiedy Florence i ja razem odsłuchujemy nowy album Taylor Swift i choć to fajne, czekanie na siebie nawzajem, żeby przesłuchać, to męka!!! Wcześniej, przeglądając TikToka przed rozpoczęciem pokazu Loewe, natknęłam się na 30-sekundowy fragment jednej z jej piosenek i dosłownie rzuciłam telefon przez cały pokój!

**Florence O’Connor:** Jestem w Londynie i czekanie, aż Irene się obudzi, żebyśmy mogły przesłuchać ten album, to jedna z najtrudniejszych rzeczy, jakie kiedykolwiek robiłam. Ale robię to dla mojej najlepszej przyjaciółki (Irene) i dla was wszystkich.

„The Fate of Ophelia”

**O’Connor:** O MÓJ BOŻE, już uwielbiam bit. Co za hit! Szukam tekstu, żeby móc śledzić – nie chcę niczego przegapić!

**Kim:** Mój mózg jest wciąż zamglony, ale uwielbiam to. Nie jestem w stanie teraz przetwarzać tekstu – zostawiam to na później, po pracy. Ale refren jest naprawdę ładny.

**O’Connor:** Muszę się przyznać, Ophelia jest wysoko na mojej liście imion dla dziecka, ale wszyscy mówią, że jest zbyt tragiczne z powodu tej historii. Nie jestem pewna, czy ta piosenka pomaga, czy szkodzi mojej sprawie!

**Kim:** O mój Boże, lol. Ophelia jest takim ładnym imieniem!!!!!

**O’Connor:** Okej, ten album wyraźnie jest o Travisie (żadna niespodzianka), ale tekst „pledge allegiance to your hands, your team, your vibes” to oczywista wskazówka. Do boju, Chiefs! Czy piłkarze mają piosenki na wejście, tak jak w baseballu? Powinni zacząć, żeby Travis mógł wyjść do utworu Taylor.

**Kim:** Ten ostatni wers jest uroczy: „You saved my heart from the fate of Ophelia”. Wstawiam tu 100 emoji z płaczącymi buźkami!!

„Elizabeth Taylor”

**O’Connor:** Nie mogę się doczekać, aż będziemy z tobą, Irene, wrzeszczeć „Be my NY when Hollywood hates me”, kiedy będziemy w LA na Vogue World: Hollywood pod koniec tego miesiąca. (Wszyscy, zaznaczcie w kalendarzu 26 października!)

**Kim:** Już jestem wzruszona tym wersem: „Ooh, oftentimes it doesn’t feel so glamorous to be me/ All the right guys promised they’d stay under bright lights/ They withered away, but you bloom”. To takie Travisowe.

**Kim:** Ta piosenka przypomina mi książkę Emily Henry, którą czytałam tego lata, „Great Big Beautiful Life”! Jedna z bohaterek jest jak gwiazdeczka – Elizabeth Taylor czy Taylor Swift – super słynna z szeregiem eks, więc to naprawdę rezonuje. Ale ta książka miała szczęśliwe, przynajmniej w miarę, zakończenie, więc Taylor, życzę ci najszczęśliwszego zakończenia EVER!!!

**O’Connor:** Jeśli „You’re only as hot as your last hit, baby”… Taylor, jesteś absolutnie rozgrzana do czerwoności!

„Opalite”

**O’Connor:** A więc, plotka głosi, że ta piosenka jest o Keleigh Teller, ponieważ podarowała Taylor pierścionek z opalitem, a potem przeszły od nierozłącznych do nigdy niewidzianych razem. Teksty takie jak „And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)/ They’ve seen it before, they’ll see it again (Ha, ha)/ Life is a song, it ends when it ends” zdecydowanie nadają tym teoriom z TikToka pewnej wagi.

**Kim:** Herbatkaaaaaaa. Choć pierścionek był ładny.

**O’Connor:** „This is just a storm inside a teacup”… Właśnie piję herbatę z filiżanki. Nigdy nie czułam się tak blisko związana z Taylor.

„Father Figure”

**O’Connor:** Ta piosenka oddaje uczucia całego personelu Vogue… Jeśli chodzi o miesiąc mody, to Irene jest tą, która „chroni rodzinę”. Zdecydowanie możemy jej we wszystkim zaufać. I powiem wam, publikiści modowi zdecydowanie „znają jej nazwisko”. Współczuję każdemu, kto lekceważy jej życzliwość i kończy z „anulowaną kartą”. To imperium należy do Irene Kim.

**Kim:** To najserdeczniejsza rzecz, jaką ktokolwiek mi kiedykolwiek powiedział. Płaczę!!!!!

**O’Connor:** „You know, you remind me of a younger me. I saw potential”. Ooh, jak myślicie, o kim to? Sabrina Carpenter? Gracie Abrams? A może Olivia Rodrigo?

**Kim:** To może być o wszystkich!!! Ona jest jak matka (w dobrym znaczeniu) dla wszystkich dziewczyn pop. A wers „I protect the family” ma taki mafijny, nowojorski vibe!!

„Eldest Daughter”

**O’Connor:** To może być kontrowersyjna opinia, ale brzmi to tak, jakby mogło być z musicalu. Uwielbiam to. Pasowałoby do „Dear Evan Hansen”, może?

**Kim:** O mój Boże. Czy Taylor Swift wkrótce wybiera się na Broadway?! Albo robi rezydencję w Vegas?!?

**O’Connor:** To znaczy, na pewno dzielą nas tylko lata od „The Life of a Showgirl” w wersji musicalowej! Sabrina Carpenter mogłaby ją zagrać!

**Kim:** To z całą pewnością ruch godny „ojcowskiej postaci”!!

**O’Connor:** Melodia „But I’m not a bad bitch, and this isn’t savage” jest taka sama jak „’Cause I’m not your princess, this ain’t a fairytale” z „White Horse”. Ciarki.

**Kim:** Wers „so many traitors, smooth operators” to coś, o czym Donna Kelce powinna pamiętać, kiedy będzie w „Traitors” w przyszłym sezonie, szczególnie w otoczeniu gospodyń domowych i byłych uczestników „Survivor”.

„Ruin the Friendship”

**O’Connor:** Natychmiast googluje, gdzie jest Gallatin Road To w Tennessee. Ciekawe.

**Kim:** Wzmianka o 50 Centzie zabija mnie!!!! Dwie ikony, szczerze.

**O’Connor:** Och, myślę, że to o starej szkolnej sympatii? Wspomina Abigail, drugą lekcję i korsarz.

**Kim:** Ciekawe, myślałam, że chodzi o domniemaną byłą przyjaciółkę, sądząc po tytule piosenki. Ale jak zawsze, Taylor Swift przewyższa nasze oczekiwania.

**O’Connor:** Ta piosenka właśnie przybrała obrót, na który nie byłam gotowa: „Abigail called me with the bad news” i „But I whispered at the grave, ‘Should’ve kissed you anyway.’” Cóż, to smutne!

**Kim:** Jak Florence wie, mój przyjaciel z dzieciństwa wyznał mi tego lata, że mnie lubi, a teraz Taylor Swift radzi mi, żebym zrujnowała przyjaźń, zamiast żałować tego na zawsze? (On nie prenumeruje „Vogue”, więc szanse, że to przeczyta, są marne!!!)

**O’Connor:** Wow, Irene staje się tu bardzo szczera. (Może zbyt szczera??) Naprawdę ryzykujemy wszystko dla dobrej historii. Dzięki Bogu za płatną bramkę, co?!

**Kim:** Tak, płatna bramka!

„Actually Romantic”

**O’Connor:** Przynajmniej Irene jest w dobrym towarzystwie, ponieważ Taylor jest BARDZO SZCZERA w tej piosence. Przepraszam, Charli XCX, ale ja zawsze jestem w drużynie Taylor.

**Kim:** O mój Boże, ta piosenka. Teksty. Krzyczę, widząc, jak Taylor jest złośliwa. „Boring Barbie” jest naprawdę zabawne, nie mogę skłamać.

**O’Connor:** Poważnie, ustąp, Kim K, Taylor ma nowego czarnego charakteru. Irene, może napiszemy diss track? Pewnie wszyscy chcielibyście wiedzieć, o kim by był!

**Kim:** Florence i ja z łatwością mogłybyśmy sklecić diss track, gdyby „Vogue” zamknął nas w sali konferencyjnej na godzinę. Chociaż może potrzebowałybyśmy pożyczyć zespół Taylor.

**Kim:** Jak Taylor Swift sprawia, że jej diss tracki brzmią słodko? Gdyby nie zwracać uwagi na tekst, pomyślałoby się, że to zwykła piosenka.

**O’Connor:** Obawiam się, że nasz nie byłby nawet w połowie tak subtelny.

**Kim:** Tak. Ale brawo dla ciebie, Taylor! Odgryza się przez swój album!

„Wi$h Li$t”

**O’Connor:** Irene i moje urodziny nadchodzą (są cztery dni po sobie… naprawdę jesteśmy bliźniaczymi płomieniami), więc spytałam Irene, czego chce, a ona powiedziała „nic”. Więc Irene nie może się utożsamić z tą piosenką.

**Kim:** Uwielbiam nas!! Szczerze mówiąc, kiedy spytałam Florence o to samo, też powiedziała „nic”. Ale potem powiedziała, że chce bluzę!!!!! (Brzmi jak ta urocza z Cherry LA!) Obie... Muszę marzyć większoo – jak dom nad wodą czy coś podobnego, bo dom z boiskiem do koszykówki na podjeździe nie jest moim marzeniem. (To była moja rzeczywistość, gdy dorastałam, więc w tym przypadku nie mogę się utożsamić z Taylor Swift!)

**O’Connor:** Chyba ja też chcę „mieć kilkoro dzieci”, ale wszystkie będą miały na imię Ophelia!

**Kim:** A jeśli twoje dzieci zachowają twoje nazwisko, mogłyby być Ophelia O’Connor. Jeśli dasz im też drugie imię na O, miałyby niesamowite inicjały „OOO”, które są moim ulubionym tematem w e-mailach!

**O’Connor:** Widzisz, dlatego wszyscy potrzebujemy Irene w swoim życiu. Genialne.

„Wood”

**O’Connor:** Ta piosenka jest pikantna! Tak się cieszę, że nie słuchamy jej teraz w sali konferencyjnej w pracy.

**Kim:** Dzięki Bogu!! Wydaje się NSFW. Ale przyjaźń z Sabriną Carpenter naprawdę zachęciła Taylor Swift, by była trochę bardziej zuchwała. Uwielbiam to.

„CANCELLED!”

**O’Connor:** O mój Boże, czy to o Blake Lively? „Good thing I like my friends cancelled/ I like ’em cloaked in Gucci and in scandal”.

**Kim:** O mój Boże. Więc czy dalej są przyjaciółkami, czy nie? Potrzebuję odpowiedzi teraz!!!!!! Ale wracając do piosenki, to jest bardzo w klimacie „Reputation”. Uwielbiam, jak Taylor staje się wrażliwa i mściwa.

**O’Connor:** No to jest HERBATA! Also, czy ja zwariowałam, czy „something wicked this way comes” może być easter eggiem na drugi film „Wicked”, który wychodzi pod koniec tego roku? Umarłabym, żeby zobaczyć cameo Taylor Swift w Krainie Oz!

**Kim:** Byłoby wspaniale, gdyby Taylor zrobiła cameo w „Wicked”.

**O’Connor:** Muszę jak najszybciej usłyszeć, jak śpiewa „Defying Gravity”.

„Honey”

**O’Connor:** Uch, tak się cieszę, słysząc kolejną uroczą piosenkę w klimacie Travisa. Uwielbiam ich miłość. Irene, możesz mówić do mnie „kochanie”!

**Kim:** Tak, ja i Luke!!! (To chłopak Florence, który jest wspominany w prawie każdym artykule Florence! Bo kochamy Luke'a!)

**O’Connor:** Alarm trójkąt!

**Kim:** LOL! Możemy podzielić się naszym domem z podjazdem i boiskiem do koszykówki! To bardziej opłacalne, jeśli podzielimy dom na trzy części, w tej gospodarce!

**Kim:** Kto kiedykolwiek powiedziałby Taylor Swift, żeby się odczepiła? Pozwoliłabym jej zabrać mojego faceta w każdej chwili!

**O’Connor:** Ona może dołączyć do naszego związku. Alarm czwórką!

„The Life of a Showgirl”

**O’Connor:** O MÓJ BOŻE. Moja siostra ma na imię Kitty… Jestem taka zazdrosna. Ona faktycznie jest właśnie showgirl w sztuce na West Endzie!!

**Kim:** Między herbatą a wspomnieniem Kitty, to tak, jakby ten album został napisany dla ciebie, Florence.

**O’Connor:** Jestem taka wściekła. Jestem taka zazdrosna, że moi rodzice dali jej na imię Kitty, a nie mnie. To takie niesprawiedliwe. A ona jest najstarszą córką.

**O’Connor:** Właśnie zdałam sobie sprawę, że Sabrina Carpenter też jest w tej piosence. Ikoniczne.

**Kim:** Ja też – szczerze mówiąc, zapomniałam o gościnnym udziale Sabriny! Ale ich głosy są po prostu stworzone dla siebie. Nasze dwie ulubione showgirls!

**O’Connor:** My też jesteśmy „poślubione zaganianiu się” i ostatnio dostałyśmy mnóstwo „przepięknych bukietów” (dzięki naszej szefowej, Chloe Malle, której biuro zamieniło się na dwa tygodnie w kwiaciarnię).

**Kim:** Najlepszy tydzień w moim życiu! Co drugi dzień wracałyśmy do domu z kwiatami!

**Kim:** Outro naprawdę daje vibe, że Taylor zaraz zrobi rezydencję w Vegas. Wydam całą wypłatę, żeby to zobaczyć na żywo.

**O’Connor:** Bez uwag. Nie mogę się doczekać show! (To także nasza formalna prośba do wszystkich marek, które chciałyby nas wysłać! Będziemy kochać was wiecznie!)



Często Zadawane Pytania
Oczywiście Oto lista pomocnych i zwięzłych FAQ dotyczących artykułu Vogue o fanach Taylor Swift i utworze The Life of a Showgirl



Ogólne Podstawowe Pytania



P: Czym jest „The Life of a Showgirl”?

O: To nowy, nieopublikowany utwór Taylor Swift, który niedawno pojawił się w sieci, wzbudzając wiele dyskusji wśród jej fanów.



P: Gdzie mogę odsłuchać ten utwór?

O: