Celebrity Style Fashion Bella Hadid on täydellistänyt rodeomuodin. (Note: The name "Bella Hadid" is typically left as is in Finnish texts since it is a proper noun, but if a fully Finnish adaptation were preferred, it could be written as "Bella Hadid on täydellistänyt rodeomuodin" without changes, as names are not usually translated.)
Beauty Helena Christensen jakaa nopean ja helpon "seksikkään saarimaailman meikki" -rutiininsa vain kuudessa minuutissa.
Beauty Kauneustoimittaja Shirley Lord muistelee 60-vuotista ystävyyttään Leonard Lauderin kanssa. (Huom.: Alkuperäinen otsikko oli jo ytimekäs ja luonnollinen. Olen vain hieman muokannut muotoilua luettavuuden parantamiseksi.)
Celebrity Style Fashion Kim Kardashian heiluttaa kaksoiskrokotiilikuosia Cabon lomallaan. (Note: The verb "rocks" in this context is translated as "heiluttaa," which conveys the idea of wearing something stylishly or confidently. "Double crocodile print" is translated as "kaksoiskrokotiilikuosi," combining the idea of a double pattern with crocodile print. "Cabo getaway" is rendered as "Cabo lomallaan," specifying the location and the nature of the trip.)