Joyeuse Saint-David ! Soit « Dydd Gŵyl Dewi Hapus ! » en gallois. Catherine, princesse de Galles, s’est exercée dans cette langue celtique juste à temps pour la fête du saint patron.

Elle et son époux, le prince William, ont partagé un message conjoint depuis Frogmore House, sur le domaine de Windsor. William a commencé en gallois : « À tous ceux du pays de Galles, une très joyeuse Saint-David ! C’est un beau pays, avec une histoire riche et des gens merveilleux. »

« Le pays de Galles nous tient particulièrement à cœur, et nous attendons avec impatience chaque visite », a poursuivi Catherine, également en gallois. « Nous vous souhaitons une journée de célébration en famille et entre amis. »

Pour cet adresse joyeuse, Catherine a choisi une robe maxi plissée pied-de-poule d’Alessandra Rich, aux manches bouffantes, boutonnée et dotée d’un col féminin. Elle l’a accessoirisée avec des escarpins en daim noir Jennifer Chamandi, un sac Bayswater en daim noir Mulberry, et des bijoux incluant des boucles d’oreilles Cartier Trinity, un collier double brin Spells of Love et des breloques « woodland » d’Asprey London. Une jonquille — la fleur nationale du pays de Galles — était épinglée à son revers.

Elle avait porté cette robe pour la dernière fois en mai 2021 lors d’une visite au Victoria & Albert Museum et a souvent recours aux créations de Rich pour des silhouettes sophistiquées, ayant porté les pièces de la créatrice lors de voyages en Irlande et à Bletchley Park en 2019. Ses longs cheveux bruns étaient détachés, et son maquillage minimaliste et élégant arborait un smoky eye marron doux.

Plus tôt cette semaine, le couple a effectué une visite surprise dans le Powys, au pays de Galles, sous une pluie battante, où Kate portait un manteau bordeaux Alexander McQueen par Sarah Burton — une autre pièce réutilisée. Ce look est typique du style classique de Kate Middleton, connue pour recycler sa garde-robe et privilégier des marques appréciées comme McQueen, Blazé Milano et Alessandra Rich. Elle a également fait un retour remarqué aux BAFTA récemment, en reprenant une robe en mousseline de soie lilas sur mesure de Gucci.

Le premier discours en gallois de Catherine a été bien accueilli, honorant la culture qu’elle et William représentent en tant que prince et princesse de Galles — et le tout aux couleurs du Dragon Noir ? Charmant !



Foire Aux Questions
Voici une liste de questions fréquemment posées concernant l'apparition de Kate Middleton pour la Saint-David et son discours en gallois, conçues pour ressembler à des questions de vraies personnes.



Questions générales / Débutants



Q : Qu'est-ce que la Saint-David ?

R : C'est la fête nationale du pays de Galles, célébrée chaque année le 1er mars en l'honneur de son saint patron, saint David. Les gens portent souvent des jonquilles ou des poireaux, et il y a des défilés et des événements culturels.



Q : Qu'a porté Kate Middleton pour l'occasion ?

R : Elle a porté une tenue festive aux couleurs nationales galloises : un manteau rouge vif et un chapeau noir. La tenue était un clin d'œil clair et respectueux à la tradition galloise.



Q : A-t-elle vraiment fait un discours en gallois ?

R : Oui, elle a délivré un court message vidéo pré-enregistré qui incluait son premier discours public en langue galloise. Elle a prononcé quelques phrases en gallois au début et à la fin.



Q : Pourquoi est-ce important ?

R : C'est significatif car cela montre un effort direct pour se connecter et honorer le peuple gallois. Apprendre et prononcer quelques mots dans la langue native d'une nation est un signe puissant de respect et d'engagement.



Questions avancées / détaillées



Q : Qu'a-t-elle dit exactement dans son discours en gallois ?

R : Elle a ouvert en disant « Dydd Gŵyl Dewi Hapus », ce qui signifie « Joyeuse Saint-David ». Elle a ensuite remercié ceux qui travaillent dans le développement de la petite enfance et a conclu par « Diolch o galon », signifiant « Merci du fond du cœur ».



Q : Où ce discours a-t-il été délivré ?

R : Le discours faisait partie d'un message vidéo diffusé sur les réseaux sociaux et les canaux officiels à l'occasion de la Saint-David, plutôt que d'être prononcé lors d'un événement en direct spécifique.



Q : Un autre membre senior de la famille royale a-t-il fait quelque chose de similaire ?

R : Oui, les membres de la famille royale apprennent souvent des phrases clés pour leurs visites. Le roi Charles III utilise fréquemment le gallois dans ses discours au pays de Galles et le prince William a également parlé gallois en public. Le discours de Kate était notable car il s'agissait de sa première incursion majeure dans la langue.



Q : Quel était l'objectif plus large de son message, au-delà du discours en gallois ?

R : L'objectif principal de son message était de souligner l'importance du développement de la petite enfance et d'annoncer un nouveau rapport de sa campagne « Shaping Us ». L'introduction en gallois était une manière réfléchie de cadrer cette annonce.