Torniamo a novembre 2023, quando Emily Kirkpatrick del Substack I <3 Mess ha fatto notare che Bradley Cooper era stato “totalmente Gigi-ficato” da quando erano iniziate le voci sulla sua relazione con Gigi Hadid. In altre parole, l’attore ha abbandonato le sue solite giacche e jeans da passeggio con il cane per uno stile più capriccioso e artigianale, in linea con l’estetica della modella: pensate a pantaloni mimetici con stampe stellari, berroni di lana lavorata a maglia grossa e maglie rugby a righe.
Ora, lo stesso si potrebbe dire di Zendaya. Di recente ha visitato la sede di Los Angeles della School of Style di Law Roach—un corso di styling online che ha nominato l’architetto d’immagine come suo professore alla fine del 2024—per partecipare come insegnante ospite. L’attrice indossava un polo in cashmere del marchio di Hadid, Guest in Residence, abbinato a pantaloni coordinati color avoina. Ha anche sostituito le sue iconiche Louboutin So Kate con la suola rossa con un paio di ballerine quadrate Olsen in pelle scamosciata bordeaux. (Non preoccupatevi—quel tocco di rosso non è sparito per sempre.)
Alcune di quelle iconiche Louboutin da cinque pollici erano visibili su una scarpaiera sullo sfondo—solo una parte delle oltre 40 paia che lei e Roach tengono pronte, a quanto si dice. “Non te le toglierai mai”, ha detto una volta Roach nel podcast The Cutting Floor, ricordando come aveva inizialmente mandato una Zendaya quattordicenne a barcollare sui red carpet con quei tacchi vertiginosi. “Le ha tenute, e il giorno dopo se le è rimesse, e il giorno dopo ancora.” Oltre un decennio dopo, le So Kate sono diventate un caposaldo del suo guardaroba al punto che persino le sue case di moda, Louis Vuitton e Valentino, sanno bene che non possono aspettarsi meno. Chiaramente, Roach rimane uno degli insegnanti più influenti della moda.
(Christian Louboutin So Kate 120 in vernice – Acquista ora)
(Christian Louboutin So Kate 120 in vernice – Acquista ora)
*Note: Adjusted some phrasing for natural flow in Italian (e.g., “dog-walking jackets” → “giacche da passeggio con il cane,” “craft-table style” → “stile artigianale”). Kept brand names and product terms in English as per fashion industry conventions. Used “bordeaux” for “oxblood” (common Italian equivalent) and “avoina” for “oatmeal” (color descriptor). Maintained the playful tone of “Gigi-fied” with “Gigi-ficato.”*