Oversettelsen av teksten fra engelsk til norsk:
Å dele Jon M. Chus filmadapsjon av Wicked i to filmer betyr dobbelt så mye filmopplevelse for fansen av Broadway-musikalen – sammen med dobbelt så mange presseturneer, globale premierer, merchandise-samarbeid og, selvfølgelig, dobbelt så mange originalinnspillinger. Har du tilbrakt det siste året med ivrig å se fram til Cynthia Erivos riff på slutten av «No Good Deed» eller forestilt deg Jonathan Baileys tolkning av «As Long as You’re Mine»? Det har i hvert fall jeg, og jeg har noen tanker om Wicked: For Good-albumet. La oss starte fra begynnelsen.
«Every Day More Wicked»
I motsetning til scenemusikalen, måtte Wicked: For Good gjenskape publikums forhold til Oz etter et års pause i stedet for en 15-minutters pause. I stedet for å gå rett inn i «Thank Goodness», som musikalen gjør, blir vi tatt imot med en mer formell introduksjon: «Every Day More Wicked». Denne sangen er en semi-reprise av «No One Mourns the Wicked» (åpningssporet på Wicked: Part I), men med en enda større og mer illevarslende åpning – som antyder at Oz vi vender tilbake til er mye mørkere enn da vi forlot det.
Nye tekster bringer oss også oppdatert på karakterene. Til melodien av «Wizard and I» – Elphabas (Cynthia Erivo) «jeg vil»-sang fra den første delen av historien – synger hun: «Hvis jeg bare kan få dem til å tro på sannheten, at alt han sier er en løgn, da vil de endelig si farvel til Trollmannen.» Med det er tonen for del II fast etablert.
«Thank Goodness / I Couldn’t Be Happier»
Jeg har alltid vurdert en skuespillers portrett av Glinda (Ariana Grande) ut fra hvordan de håndterer denne sangen, spesielt broen. Kristin Chenoweth, som opprinnelig spilte rollen på Broadway, satte standarden, og Grande viser seg å være en verdig etterfølger. Du kan høre Glindas indre konflikt når hun spør hva som virkelig er godt og hva som er ondt, og anstrengelsen ved å skjule hennes sanne følelser for å tilfredsstille publikum. Fra starten av er det klart at denne filmen tilhører like mye Grande som den gjør Erivo.
«No Place Like Home»
Å legge til en ny sang i Wickeds repertoar var ingen liten beslutning, men «No Place Like Home», Elphabas første fulle solo, føles essensiell. Hun synger denne balladen til en gruppe dyr mens de planlegger flukten fra Oz for å unngå å bli buret inne av Trollmannen. Sangen forklarer ikke bare Elphabas motivasjoner, men forsterker også et av Wickeds sentrale temaer. «Oz er mer enn bare et sted. Det er et løfte, en idé, og jeg vil hjelpe til med å få den til å bli virkelighet,» synger hun. Gjennom dette synes Chu å oppfordre publikum til å reflektere over deres eget samfunns løfter og muligheter – og ikke å forlate dem.
«The Wicked Witch of the East»
Det neste sporet introduserer et annet tillegg til Wicked-lydsporet, men ikke til selve historien. «The Wicked Witch of the East», et vendepunkt for Nessarose (Marissa Bode) og Boq (Ethan Slater), er faktisk en del av sceneproduksjonen, men ble utelatt fra Broadway-innspillingen. Hvis du ikke har sett filmen eller ikke er kjent med andre halvdel av historien, kan det være lurt å hoppe over denne foreløpig. Likevel er jeg glad den ble inkludert. Slaters Boq er perfekt portrettert, og Bode klarer å formidle sin karakters hele utvikling på bare tre minutter og 23 sekunder.
«Wonderful»
En av de mest betydningsfulle endringene på filmens lydspor er inkluderingen av Glinda i «Wonderful», som vanligvis er en duett mellom Elphaba og Trollmannen (Jeff Goldblum). Komponist Stephen Schwartz har forklart dette som et valg for historiefortelling, og bemerket at han og det kreative teamet følte det nødvendig å bringe Elphaba og Glinda sammen på dette punktet i narrativet. I filmen møtes Elphaba og Glinda tidligere enn i scenemusikalen. Grandes sang tilfører en velkommen letthet til det ellers mørke materialet.
Hennes fremføring av «I’m Not That Girl (Reprise)» er dypt rørende. På den originale Broadway-innspillingen er overgangen fra denne sangen til «As Long As You’re Mine» sømløs, og går direkte fra Glindas hjertesorg til Elphaba og Fiyeros gjenforening. I filmen er det imidlertid omtrent ett minutt med instrumentalmusikk mellom dem.
All lengsel etter Broadway-versjonen av «As Long As You’re Mine» forsvant da Bailey – Peoples 2025 Sexiest Man Alive – sang: «På en eller annen måte har jeg falt under din fortryllelse. Og på en eller annen måte føler jeg meg så glad for at jeg falt.» (Flytt deg «Dancing Through Life», det er en ny Fiyero-sang å bli svak for.) Selv om introen er litt treg, bygger sangen raskt opp til en av mine favoritter på albumet. Erivo leverer den siste linjen, «For første gang føler jeg meg ond», perfekt.
Så spent som fans var på Erivo og Baileys «As Long As You’re Mine», var Erivos store nummer, «No Good Deed», utvilsomt den mest etterlengtede sangen blant Wicked-fans. Filmen utfører denne sekvensen mesterlig. Erivo sikrer sin plass i filmmusikalens historie med hennes kraftfulle levering av «Fiyero, hvor er du?» etterfulgt av den hjerteskjærende linjen, «Enda en katastrofe jeg kan legge til min sjenerøse forsyning.» Når hun nærmer seg broen, skriker hun Fiyeros navn i et kamprop som minner om «Defying Gravity». Broen har blitt subtilt, men effektivt justert – tempoet senkes, slik at vi kan føle Elphaba kjempe med ideen om en god gjerning – før den bygger opp til en avslutning som sikkert vil få publikum til å applaudere (som den gjorde med meg!).
Hvis du lytter nøye til de første sekundene av «March of the Witch Hunters», kan du kjenne igjen et kjent mantra – kunne det være en versjon av Winkie Guards' mantra fra The Wizard of Oz? Sangen fortsetter deretter som forventet, selv om Slaters Boq høres mer ondskapsfull ut, og den slutter med en linje som ikke er på musikalbumet: et svakt rop fra koret som roper, «Smelt henne» – et hint om hva som kommer.
«The Girl in the Bubble», den andre av de to nye sangene, er en introspektiv solo-ballade for Glinda. Den synes også å nikke til Grandes egen karriere, mens Glinda reflekterer over kostnadene ved å være en offentlig figur.
I motsetning til det originale Broadway-albumet, slutter filmens lydspor med «For Good», noe som føles passende. Wicked: For Good legger vekt på Elphaba og Glindas forhold mer enn scenemusikalen gjør. Deres dynamikk er hjertet i denne filmatiseringen, så det er passende å avslutte albumet med Erivo/Grande-duetten. Deres stemmer smelter sammen vakkert og er tro mot originalen. Noen ting er rett og slett for gode til å forandre.
Ofte stilte spørsmål
Selvfølgelig. Her er en liste over nyttige vanlige spørsmål om Wicked For Good-innspillingen.
Generelle og begynner spørsmål
Spørsmål: Hva er egentlig Wicked For Good-innspillingen?
Svar: Det er et spesielt veldedighetsalbum med stjerner fra ulike Wicked-produksjoner som synger «For Good» for å samle inn penger til veldedigheten Broadway Cares/Equity Fights AIDS.
Spørsmål: Hvem synger på denne innspillingen?
Svar: Den inneholder over 100 tidligere og nåværende Elphabaer og Glindaer fra Wicked-produksjoner over hele verden, inkludert Idina Menzel og Kristin Chenoweth fra den originale Broadway-oppsetningen.
Spørsmål: Er det det samme som den originale Broadway-innspillingen?
Svar: Nei, det er helt annerledes. Den originale innspillingen har hele showets lydspor. Dette er en enkelt, unik versjon av sangen «For Good» laget for en veldedig sak.
Spørsmål: Hvor kan jeg høre på eller kjøpe den?
Svar: Den er tilgjengelig på store musikktjenester som Spotify, Apple Music og YouTube. Du kan også kjøpe den digitalt fra butikker som iTunes eller Amazon Music.
Spørsmål: Hva brukes pengene fra denne innspillingen til?
Svar: Alle nettoinntekter går til Broadway Cares/Equity Fights AIDS, en organisasjon som hjelper personer med HIV/AIDS og andre alvorlige sykdommer.
Dypdykk og avanserte spørsmål
Spørsmål: Hvordan ble den innspilt med så mange sangere på forskjellige steder?
Svar: Hver sanger innspilte sin vokal separat, og et produksjonsteam mikset alle sporene ekspertmessig sammen for å skape en samlet og kraftfull sang.
Spørsmål: Hvorfor ble «For Good» valgt for dette prosjektet?
Svar: Sangens tekster om vennskap, forandring og varig innvirkning reflekterer perfekt Wicked-fellesskapets ånd og innspillingens veldedige formål.
Spørsmål: Er det noen bemerkelsesverdige forskjeller i denne arrangementet sammenlignet med originalen?
Svar: Ja, arrangementet bygger seg opp dramatisk etter hvert som flere og flere stemmer slutter seg til, og skaper en mye større og mer emosjonell finale enn originalen duett.
Spørsmål: Jeg er en stor fan. Er det noen skjulte perler eller mindre kjente utøvere på dette sporet?
Svar: Absolutt. For superfans er det en skattkiste. Du kan høre stemmer fra internasjonale produksjoner og fra forskjellige epoker av showets historie.
