Jon M. Chu filmadaptációjának, a Wicked-nek a két filmre bontása dupla mozielményt jelent a Broadway-musical rajongóinak – és ugyanilyen arányban megnő a sajtóturnék, a globális premierék, a merchandising együttműködések és természetesen a szereplői felvételek száma is. Vajon te is alig vártad az elmúlt évben Cynthia Erivo riffjét a „No Good Deed” végén, vagy képzelted el Jonathan Bailey előadását az „As Long as You’re Mine”-ből? Én biztosan, és van néhány gondolatom a Wicked: For Good szereplői albummal kapcsolatban. Kezdjük az elején.

“Every Day More Wicked”
A színpadi musicallel ellentétben a Wicked: For Good-nak nem 15 perces szünet után, hanem egy év kihagyás után kellett újra belemerítenie a közönséget Oz világába. Ahelyett, hogy egyből a „Thank Goodness”-szel kezdene, ahogy a musical teszi, egy hivatalosabb bevezetéssel köszönt vissza minket: az „Every Day More Wicked”-del. Ez a szám fél-ismétlője a „No One Mourns the Wicked”-nek (a Wicked: Part I nyitódala), de még grandiózusabb és baljósabb nyitánnyal – arra utalva, hogy az Oz, ahová visszatérünk, sokkal sötétebb, mint amikor elhagytuk.

Az új dalszövegek fel is naprakészek tartanak a szereplőkkel kapcsolatban. A „Wizard and I” – Elphaba (Cynthia Erivo) „I want” dala a történet első részéből – dallamára énekli: „If I can just make them believe in the truth, that all that he says is a lie, that’s when they’ll finally bid the Wizard goodbye.” Ezzel meg is van a II. rész hangulata.

“Thank Goodness / I Couldn’t Be Happier”
Mindig is Glinda (Ariana Grande) megformálását az alapján ítéltem meg, hogyan adja elő ezt a dalt, különösen a bridge részt. Kristin Chenoweth, aki a Broadwayn alakította először a szerepet, szabta meg a mércét, és Grande méltó utódnak bizonyul. Hallani Glinda belső küzdelmét, ahogy megkérdőjelezi, mi az igazán jó és mi a gonosz, és a nyomást, amit az igazi érzelmei elrejtésével gyakorol a közönség kielégítése érdekében. A kezdetektől fogva világos, hogy ez a film annyira Grandéé, mint Erivóé.

“No Place Like Home”
Nem kis döntés volt új dalt hozzáadni a Wicked repertoárjához, de a „No Place Like Home”, Elphaba első teljes szólója, nélkülözhetetlennek tűnik. Ezt a balladát egy állatcsoporthoz énekli, miközben azok Oz elhagyását tervezik, hogy elkerüljék a Varázsló kalodába zártatását. A dal nem csak Elphaba motivációját magyarázza meg, hanem megerősíti a Wicked egyik központi témáját is. „Oz több, mint csak egy hely. Ez egy ígéret, egy ötlet, és szeretnék segíteni abban, hogy valóra váljon,” énekli. Ezen keresztül Chu mintha arra ösztönözné a közönséget, hogy gondolkozzon el saját társadalmuk ígéretein és lehetőségein – és ne hagyja el azokat.

“The Wicked Witch of the East”
A következő szám egy másik kiegészítést mutat be a Wicked zenéjéhez, bár nem magához a történethez. „The Wicked Witch of the East”, egy kulcsfontosságú pillanat Nessarose (Marissa Bode) és Boq (Ethan Slater) számára, valójában része a színpadi produkciónak, de kimaradt a Broadway-felvételről. Ha még nem láttad a filmet vagy nem ismered a történet második felét, talán most érdemes átugrani ezt a részt. Mégis, örülök, hogy belekerült. Slater Boqja tökéletesen megformált, és Bode sikerül három perc huszonhárom másodperc alatt átadnia a karaktere teljes ívét.

“Wonderful”
A filmzenei album egyik legjelentősebb változása Glinda belefoglalása a „Wonderful”-be, amely általában Elphaba és a Varázsló (Jeff Goldblum) kettőse. Stephen Schwartz zeneszerző elmondta, hogy ez egy történetmesélési döntés volt, megjegyezve, hogy ő és a kreatív csapat szükségesnek érezte, hogy ezen a ponton hozzák össze Elphabát és Glindát a narratívában. A filmben Elphaba és Glinda korábban találkozik, mint a színpadi változatban. Grande éneke frissességet ad az amúgy sötét anyagnak.

Az „I’m Not That Girl (Reprise)” előadása mélyen megindító. Az eredeti Broadway-felvételen a dal és az „As Long As You’re Mine” közötti átmenet zökkenőmentes, egyenesen Glinda szívtöréséből Elphaba és Fiyero újraegyesülésébe vezet. A filmben azonban körülbelül egy percnyi hangszeres zene választja el őket.

Minden vágyakozás a Broadway-változata után eltűnt, amikor Bailey – az Emberek 2025-ös Legszexisebb Férfia – énekelte: „Somehow I’ve fallen under your spell. And somehow I’m feeling so glad I fell.” (Távozz „Dancing Through Life”, itt egy új Fiyero-dal, amiérd el lehet ájulni.) Bár a bevezetés egy kicsit lassú, a dal gyorsan felépül, és az album egyik kedvencemmé válik. Erivo tökéletesen adja elő az utolsó sort: „For the first time, I feel wicked.”

Bármennyire izgatottak is voltak a rajongók Erivo és Bailey „As Long As You’re Mine”-jére, Erivo nagy számát, a „No Good Deed”-et kétségtelenül a Wicked rajongók leginkább várt dala volt. A film mesterien hajtja végre ezt a jelenetsort. Erivo biztosítja helyét a musicalfilmek történetében a „Fiyero, where are you?” hatásos előadásával, amit a hidegrázást okozó sor követ: „One more disaster I can add to my generous supply.” Ahogy közeledik a bridge-hez, csatakiáltásként ordítja Fiyero nevét, ami a „Defying Gravity”-re emlékeztet. A bridge-ot finoman, de hatásosan módosították – a tempó lassul, így érezzük, ahogy Elphaba küzd a jó cselekedet gondolatával – mielőtt egy olyan befejezés felé épülne, amely biztosan tapsot vált ki a közönségből (ahogy nálam is!).

Ha figyelmesen hallgatod a „March of the Witch Hunters” első néhány másodpercét, felismerhetsz egy ismerős mantrát – vajon ez a Winkie Guards mantrájának egy változata a The Wizard of Oz-ból? A dal ezután várhatóan folytatódik, bár Slater Boqja baljósabbnak hangzik, és egy olyan sorral ér véget, ami nincs a musical albumon: a kórus halvány kiáltása, ami azt kiabálja: „Melt her” – egy utalás arra, ami hamarosan következik.

„The Girl in the Bubble”, a két új dal másodika, egy önvizsgáló szólóballada Glindának. Úgy tűnik, utal Grandé saját karrierjére is, ahogy Glinda a közéleti szereplés árait mérlegeli.

Az eredeti Broadway-albummal ellentétben a filmzenei album a „For Good”-gal ér véget, ami helyénvalónak tűnik. A Wicked: For Good jobban hangsúlyozza Elphaba és Glinda kapcsolatát, mint a színpadi musical. A dinamikájuk a filmadaptáció szíve, tehát helyénvaló az albumot az Erivo/Grande kettőssel lezárni. Hangjuk gyönyörűen keveredik, hűen maradva az eredeti dalhoz. Vannak dolgok, amik egyszerűen túl jók a változtatáshoz.



Gyakran Ismételt Kérdések
Természetesen Íme egy lista hasznos GIK-ről a Wicked For Good szereplői felvétellel kapcsolatban



Általános Kezdő Kérdések



K: Pontosan mi is a Wicked For Good szereplői felvétele?

V: Ez egy különleges jótékonysági album, amely a Wicked különböző produkcióinak sztárjait vonultatja fel, akik a For Good-ot éneklik, hogy pénzt gyűjtsenek a Broadway Cares/Equity Fights AIDS jótékonysági szervezet számára.



K: Kik énekelnek ezen a felvételen?

V: Több mint 100 múltbeli és jelenlegi Elphaba és Glinda vesz részt rajta a Wicked világszerte produkcióiból, beleértve Idina Menzelt és Kristin Chenoweth-et az eredeti Broadway szereplőgárdából.



K: Ugyanaz, mint az eredeti Broadway szereplői felvétel?

V: Nem, teljesen más. Az eredeti szereplői felvétel a teljes előadás soundtrackjét tartalmazza. Ez egy egyetlen, egyedi változata a For Good dalnak, amelyet jótékonysági célra hoztak létre.



K: Hol hallgathatom meg vagy vehetem meg?

V: Elérhető a nagyobb zenei streaming platformokon, mint a Spotify, Apple Music és YouTube. Digitálisan megvásárolható olyan boltokból is, mint az iTunes vagy az Amazon Music.



K: Mire használják fel a felvételből származó pénzt?

V: Minden nettó bevétel a Broadway Cares/Equity Fights AIDS javára megy, egy olyan szervezeté, amely HIV/AIDS-szel és más súlyos betegségekkel küzdő embereken segít.



Mélyebb Haladó Kérdések



K: Hogyan vették fel annyi énekessel, akik különböző helyeken voltak?

V: Minden énekes külön vette fel vokál részét, és egy produkciós csapat szakmailag keverte össze az összes sávot, hogy egy összetartó és erőteljes dalt hozzon létre.



K: Miért választották a For Good-ot ehhez a projekthez?

V: A dal dalszövege a barátságról, a változásról és a tartós hatásról tökéletesen tükrözi a Wicked közösség szellemét és a felvétel jótékonysági küldetését.



K: Van valami jelentős különbség ez előadásmód és az eredeti között?

V: Igen, az előadásmód drámaian épül fel, ahogy egyre több hang csatlakozik, sokkal grandiózusabb és érzelmesebb finálét kreálva, mint az eredeti kettős.



K: Hatalas rajongó vagyok. Vannak rejtett gyöngyszemek vagy kevésbé ismert előadók ezen a felvételen?

V: Teljesen. A szuperrajongók számára ez egy kincsesláda. Hallhatók hangok nemzetközi produkciókból és a musical történetének különböző korszakaiból.