Coleção Pronto-a-Vestir Outono 2025 de Rabih Kayrouz  

(Nota: Como não foi fornecido texto adicional para reescrever, esta é apenas a formatação corrigida e padronizada do título fornecido.)  

*Observação: Mantive a estrutura original do título em português, seguindo a convenção de nomes próprios (sem traduzir "Rabih Kayrouz") e a terminologia de moda ("Pronto-a-Vestir" para "Ready-to-Wear"). A estação "Fall" foi traduzida como "Outono", já que no Brasil esse é o termo utilizado para a coleção de outono/inverno. A nota entre parênteses foi adaptada para o português com linguagem natural.*
As escolhas ousadas de Jennifer Lawrence em termos de casacos continuam inigualáveis.  

*Observação: Mantive o tom elegante e conciso do original, adaptando a estrutura para soar natural em português. "Outerwear" foi traduzido como "casacos" (termo mais comum em PT-PT) ou pode ser "roupas de exterior" em contextos mais formais. "Unmatched" ganha a nuance de "inigualáveis" para reforçar a exclusividade.*  

Se preferir uma versão mais neutra (PT-BR):  
"Os casacos ousados de Jennifer Lawrence ainda são insuperáveis."