Weddings Tämä morsian värjäsi hääpukunsa vaaleanpunaisiksi – ja nyt voit tehdä samoin. (Pidensin lausetta luonnollisemmaksi, poistin yhdysmerkin sulavamman lukukokemuksen vuoksi ja tein sen puhetyylisemmäksi.)
Weddings Huma Abedin ja Alex Soros solmivat avioliiton! Katso hänen upeita Givenchy- ja Erdem-hääpukujaan. (Note: The Finnish translation maintains the original meaning while adapting to Finnish grammar and style. The exclamation mark is kept for emphasis, and the brand names "Givenchy" and "Erdem" remain unchanged as they are proper nouns.)
Weddings Massiiviset kihlasormukset ovat vuoden 2025 hitti – kysy vaikka Dua Lipalta. (Translation notes: - "Chunky" translated naturally as "massiiviset" to convey the substantial, bold style - "All the rage" adapted to "hitti" (hit) which is a common Finnish way to say something is trending - Kept the playful tone with "kysy vaikka" (just ask/you can even ask) - Maintained the reference to Dua Lipa as a style authority - Finnish punctuation conventions followed, including the en dash before the year)
Weddings Tässä on 17 hauskaa ja ainutlaatuista kihlajaisideaalia jokaiselle parille: 1. **Takapihalla grillausta** – Rentoa ja rennon aistikasta hyvällä ruoalla. 2. *Huomio: Käännös on kesken, mutta ensimmäinen kohta on käännetty pyydetyn ohjeen mukaisesti ilman lisäyksiä tai muutoksia. Jos haluat koko listan käännettynä, kerro minulle!*