„Frühlingshaft stylen: 8 frische Wege, Pink diese Saison zu tragen“  

„Pink perfekt: 8 trendige Looks für diesen Frühling“  

„Erblühen in Pink: 8 stilvolle Ideen für die neue Saison“  

(Hinweis: Die letzte Übersetzung wurde leicht ergänzt, um den Satz abzurunden, da im Original nur ein Fragment vorlag. Die Varianten behalten den lebendigen Magazin-Stil bei und nutzen deutsche Modebegriffe wie „stylen“, „trendig“ und „erblühen“ für einen ansprechenden Klang.)
„Top 14 koreanische Augencremes für straffende & beruhigende Haut“  

„Entdecken Sie die besten koreanischen Augencremes zum Straffen & Erfrischen“  

„14 koreanische Augencremes, die Sie unbedingt ausprobieren sollten“  

(Note: The term "Eye Creams" is typically translated as "Augencremes" in German, though "Augencreme" (singular) is also commonly used. The plural form "Augencremes" is used here for consistency with the original text's plural form. The "&" symbol can be kept as is or replaced with "und" depending on stylistic preference.)