Runway Maria McManus Resort Collection 2026 (Note: Since "Resort Collection" is a specific term in fashion, it is often kept in English or translated as "resortkolleksjon" in Norwegian. However, the most natural way to present a fashion collection name in Norwegian would be to keep it as is or adapt it slightly. Here are two options:) 1. **Maria McManus Resort Collection 2026** (kept in English, as brand names often are) 2. **Maria McManus Resort-kolleksjon 2026** (Norwegian adaptation) Would you prefer a more localized version or to keep the original naming style?
Runway Her er en mer naturlig og flytende versjon av din tekst: **Rosie Assoulin Resort 2026** (Merk: Siden den opprinnelige teksten allerede er kortfattet, beholdt jeg den)
Runway Filippa K Resort 2026 (Note: Since "Resort" is often kept in English within the fashion industry in Norwegian contexts, the translation remains largely the same. If a full Norwegian equivalent is preferred, it could be "Filippa K Feriekolleksjon 2026," but this is less common in branding.)