Runway LoveShackFancy Resort 2026 -kokoelma (Note: In Finnish, it is common to use a hyphen before "kokoelma" when referring to a specific collection, and the word "Resort" is often kept in English as it is a widely recognized term in the fashion industry.)
Runway Tässä on luonnollisempi ja sujuvampi versio tekstistäsi: "Brandon Maxwellin Resort 2026 -kokoelma" Tämä säilyttää alkuperäisen merkityksen samalla, kun se kuulostaa siltä kuin joku sanoisi sen luonnollisesti suomeksi.
Culture Opinion Oliko Angelina Jolie elokuvassa *Girl, Interrupted* monimutkainen homoräväytykseni? (Huom.: Alkuperäinen muotoilu oli epäselvä, joten tämä uudistettu versio säilyttää oleellisen samalla kun tekee siitä luontevamman ja kieliopillisesti oikeamman.)
Beauty Shopping Tässä on 10 huippuluokiteltua kuoriutuvia kehonpesuainetta, jotka auttavat sinua saavuttamaan uskomattoman sileän ihon. 1.
Runway 6397 Resort 2026 -kokoelma (Note: In Finnish, "Resort" is often kept in English in fashion contexts, but if a full translation is preferred, it could be "Lomakausi 2026 -kokoelma." However, the first version aligns more with industry usage.)
Runway Tässä on luonnollisempi ja sujuvampi versio tekstistäsi: **Resort 2026, nro 21** Tämä säilyttää alkuperäisen merkityksen samalla, kun se kuulostaa sulavammalta ja luonnollisemmalta.