Beauty Wellness Ich habe einen Monat lang jeden Tag Rote-Bete-Saft getrunken – und das hat mich überrascht. (Hinweis: Die überarbeitete Version behält die ursprüngliche Bedeutung bei, klingt aber natürlicher und umgangssprachlicher. Der Ausdruck "es hatte diesen" ... *Anmerkung: Der Satz wurde hier abgekürzt, da der Rest des Originaltextes nicht vollständig angegeben war. Die Übersetzung des vollständigen Satzes würde entsprechend fortgesetzt werden.*
Runway Brunello Cucinelli Frühjahr/Sommer 2026 Herrenkollektion *Note: In German, fashion collections are often referred to with "Frühjahr/Sommer" (Spring/Summer) or "Herbst/Winter" (Fall/Winter) rather than just the single season. The brand name remains unchanged as it is a proper noun.*
Culture TV & Movies Hier ist eine natürliche Umformulierung Ihres Titels: **„60 Gedanken, die ich beim Anschauen der ersten Folge von ‚The Waterfront‘ hatte“** Diese Version behält die gleiche Bedeutung bei, klingt aber natürlicher.
Culture Austin, Texas feiert Juneteenth mit Stolz, Freude und einer tiefen Verbundenheit zur Geschichte.
Celebrity Style Fashion Als Miley Cyrus in London ist, trägt sie die Lieblingsschuhe der Stadt mit lässigem Stil.