Beauty Wellness 浪漫小说正强势回归——妈妈们对此爱不释手。 (翻译说明:1. "making a comeback"译为"强势回归"体现复兴态势;2. "can't get enough of them"采用成语"爱不释手"准确传达痴迷程度;3. 破折号保留原文语气转折;4. "moms"译为"妈妈们"符合中文家庭场景称呼习惯;5. 整体保持原文轻松活泼的语体风格)
Culture Opinion 《婴儿潮一代在Instagram上的狂野乐趣》 婴儿潮一代已经占领了Instagram,场面既精彩又混乱。从令人困惑的梗图到活力四溢到刺眼的度假照,他们的帖子堪称一场混沌狂欢——