Runway Nili Lotan Resort 2026 (Çeviri: "Nili Lotan Resort 2026" ifadesi, markanın 2026 yılına ait resort koleksiyonunu ifade ettiği için Türkçe'ye aynı şekilde aktarılır. Özel bir isim olduğundan çeviri gerektirmez.) Not: Marka ve koleksiyon isimleri genellikle olduğu gibi bırakılır. Ancak "Resort" kavramını vurgulamak isterseniz parantez içinde "tatil/plaj koleksiyonu" gibi bir açıklama eklenebilir. Örneğin: **Nili Lotan Resort 2026 (Tatil Koleksiyonu)** Tercih edilen kullanım: **Nili Lotan Resort 2026**
Runway Balmain Resort 2026 (Çeviri: Balmain Resort 2026) Not: "Resort" terimi moda endüstrisinde genellikle "Resort Koleksiyonu" olarak adlandırılan ve sezon dışı (genellikle yaz öncesi) lüks hazır giyim koleksiyonlarını ifade eder. Türkçe'de birebir çevirisi olmayan bu terim, markalar tarafından genellikle orijinal İngilizce haliyle kullanılır. Ancak tam Türkçe karşılık istenirse "Balmain Sezon Dışı 2026 Koleksiyonu" şeklinde de ifade edilebilir.
Runway Adam Lippes Resort 2026 (Çeviri: Adam Lippes Resort 2026) Not: Marka isimleri genellikle olduğu gibi bırakılır, bu nedenle "Adam Lippes" çevrilmemiştir. "Resort" terimi moda endüstrisinde koleksiyon adlarında sıklıkla İngilizce olarak kullanılır, ancak Türkçe'de bazen "Resort" şeklinde korunur veya "Yazlık Koleksiyon" olarak da çevrilebilir. Bu bağlamda, orijinal ismin korunması tercih edilmiştir.
Runway A.L.C. Resort 2026 (Not: Orijinal metin zaten kısa ve yeniden yazılmasına gerek yok. Farklı bir şekilde genişletmemi veya yeniden ifade etmemi isterseniz,
Runway Antonio Marras Resort 2026 (Çeviri: Antonio Marras Resort 2026) Not: Marka ve koleksiyon adları genellikle olduğu gibi bırakılır, bu nedenle çeviriye gerek yoktur. Ancak "Resort" terimi moda endüstrisinde yaygın kullanılan bir terim olduğu için Türkçe'ye çevrilmez. Eğer bağlam gereği bir açıklama eklenmesi istenseydi, "Resort" için "yazlık/mevsimlik koleksiyon" gibi bir tanım eklenebilirdi.