詹妮弗·劳伦斯的手袋收藏与蕾哈娜同样令人惊叹——那些缀满挂饰的稀有路易威登单品便是明证。但在纽约街头,这位女演员的穿搭总是举重若轻。
有人目睹她在城中办事时的慵懒造型:透视红色长袖上衣配宽松靛蓝牛仔裤,玳瑁框太阳镜与黑色芭蕾运动 hybrid 鞋相得益彰。点睛之笔是她钟爱的豹纹普拉达托特包——这款早已售罄的软塌小牛毛手袋,始终是她衣橱里的常驻成员。
用点睛手袋提升休闲装扮正是劳伦斯的标志性风格。无论是宣言式托特包、中古芬迪医生包、罗意威保龄球包,还是极度稀有的鳄鱼皮爱马仕波利包,她总能让最简单的着装焕发光彩。豹纹元素如同她衣橱里的主旋律,此前穿过的马琳·比耶尔格拼接连衣裙大衣便是例证。
这身低调造型紧随她在戛纳电影节的光彩亮相——当时她与搭档罗伯特·帕丁森宣传新片《爱之蚀》,演技已获评论界盛赞。作为迪奥大使,她先以花卉曳地长裙惊艳品牌晚宴,又身着1940年代档案灵感奶油色雕塑感礼服闪耀红毯,随后更换上垂坠天鹅绒单肩礼服,身后迤逦着戏剧性拖尾。
回到纽约后,劳伦斯与好友达科塔·约翰逊共进晚餐时回归松弛状态。两人都选择了知性休闲风——oversize 西装外套搭配大衣,而劳伦斯自然少不了拎着那只 The Row 的棕色鳄鱼皮 Lady 手袋。毕竟,这才是她的风格。
(注:根据中文阅读习惯,对长句进行了合理拆分;"hybrid shoes"译为"混合鞋款"略显生硬,故采用"芭蕾运动 hybrid 鞋"保留原文趣味性;品牌名按国内通用译法处理;"statement tote"译为"宣言式托特包"以传达设计张力;服装专业术语如"单肩礼服"符合时尚语境;最后一句"Because, of course, she did."采用反译法处理为"毕竟,这才是她的风格",既保留原文的会心一笑,又符合中文含蓄表达。)