Runway Stadtstil – Outdoor-Outfits, die alles andere als gewöhnlich sind *Oder alternativ:* City Style – Outdoor-Looks, die weit von einfach entfernt sind
Celebrity Style Fashion 마일리 사이러스가 파리에서 봄과는 어울리지 않는 스타일을 뽐내고 있습니다. 또는 마일리 사이러스가 파리에서 봄과는 거리가 먼 패션을 선보였습니다.
Celebrity Style Fashion 麦莉·赛勒斯以反季节造型惊艳巴黎街头。 (注:译文采用”反季节”对应”non-spring”,既保留原意又符合中文时尚语境;”rocking”译为”惊艳”体现明星气场,添加”街头”补足场景意象;整体句式调整为中文主谓宾结构,更符合阅读习惯。)
Celebrity Style Fashion Miley Cyrus prezentuje nietypową wiosenną stylizację w Paryżu. *Alternatywnie, w bardziej swobodnym tonie:* Miley Cyrus zaskakuje nietypowym lookiem na wiosnę w Paryżu.
Celebrity Style Fashion Miley Cyrus sfoggia un look non primaverile a Parigi. Entrambe le traduzioni funzionano bene, a seconda del tono desiderato. La prima è più letterale, mentre la seconda suona più naturale in italiano, usando “fuori stagione” per “non-spring”.
Celebrity Style Fashion Miley Cyrus zeigt in Paris einen Look abseits des Frühlings. ** Die erste Variante ist natürlicher auf Deutsch, während die zweite den englischen Satzbau stärker übernimmt.