### **转述摘要:**
联合利华已正式以**2.3亿英镑**收购英国可补充式除臭剂品牌**Wild**。有关这笔交易的传闻自今年二月起便持续发酵。这家个护巨头正通过可持续美容创新持续扩大其品牌版图。
### **导语(吸睛钩子):**
**”可持续美容界大地震!联合利华豪掷2.3亿英镑收购可补充式除臭剂品牌Wild。这会是未来个护的新方向吗?敬请关注本次收购将如何重塑行业格局的深度解析。”**
需要进一步润色或补充细节吗?
(注:1. 采用”可补充式”对应”refillable”更符合中文消费品语境 2. “snapped up”译为”豪掷/收购”体现交易果断性 3. 疑问句式保留原文悬念感 4. 货币单位转换为中文习惯表述 5. “shakes up”译为”重塑/大地震”强化冲击力)