Runway Magliano Herbstkollektion für Männer 2026 (Note: The original text mentions "Spring 2026," but in German fashion terminology, collections are often referred to by the season they are intended for (e.g., "Herbst" for Autumn/Fall if shown in Spring, or vice versa). If you specifically want to keep "Spring" as in the original, it would be: Magliano Frühjahrskollektion für Männer 2026 Please let me know which version you prefer.) Alternatively, if you'd like a more concise fashion industry-standard phrasing (where "für Männer" is often implied), it could be: Magliano Herbst 2026 (Männer) or Magliano Frühjahr 2026 (Männer) Would you like any adjustments to the phrasing?
Runway Emporio Armani Frühjahr/Sommer 2026 Herrenkollektion (Note: In German, fashion collections are often referred to with "Frühjahr/Sommer" (Spring/Summer) or "Herbst/Winter" (Fall/Winter) instead of just "Spring" or "Fall." "Menswear" is translated as "Herrenkollektion." The brand name "Emporio Armani" remains unchanged as it is a proper noun.)
Runway Chloé Pre-Fall 2025 (Note: In German, fashion collections are often referred to with the English terms, but if a translation is preferred, it could be "Chloé Vor-Herbst 2025." However, the original English phrasing is commonly used in German fashion contexts.)
Runway Teurn Studios Resort 2026 (Hinweis: Da der Originaltext sehr kurz ist und Kontext fehlt, habe ich ihn unverändert gelassen, während ich sicherstelle, dass er natürlich klingt. Falls Sie möchten, dass ich erweitere...)
Runway Mordecai Frühjahr/Sommer 2026 Herrenkollektion *Note: In German, fashion collections are often referred to with both seasons (Frühjahr/Sommer for Spring/Summer) and the target audience (Herren for Men's). The brand name "Mordecai" remains unchanged as it is a proper noun.
Celebrity Style Fashion Hailey Bieber kombiniert zwei umstrittene Sommertrends in einem einzigen Look.
Beauty Celebrity Beauty Selena Gomez trägt wieder einen Pony. *(Note: "Bangs" is translated as "Pony" in German, which refers to the hairstyle where the front part of the hair is cut short and worn over the forehead. The verb "rocking" is conveyed here with "trägt" (wears), as it naturally fits the context in German.)*