Runway Le département de mode du Victoria and Albert Museum va connaître une importante rénovation et sera rebaptisé la Galerie Burberry. *ou* Burberry soutient une importante restructuration de la section mode du V&A, qui portera désormais le nom de Galerie Burberry.
Runway 빅토리아 앤 앨버트 박물관의 패션 전시관이 대대적인 리뉴얼을 앞두고 있으며, 향후 ‘버버리 갤러리’로 명칭이 변경될 예정입니다. *또는* 버버리가 V&A 박물관의 대규모 리모델링을 후원하며, 해당 전시관은 버버리 갤러리로 새롭게 탄생합니다.
Runway 维多利亚与阿尔伯特博物馆的时装展区即将迎来重大改造,并将更名为巴宝莉展厅。 *或* 巴宝莉正资助维多利亚与阿尔伯特博物馆(V&A)一项大规模重新设计项目。 (注:根据英文原文的两种表述方式,提供了对应的中文翻译版本。第一种为完整陈述句式,第二种采用品牌主导的简洁表述。若需调整风格或补充背景信息可进一步优化。)
Food Living **Fresh Wave of Plant-Based Milks Takes Over** The latest lineup of dairy-free alternatives is making a splash, offering more choices than ever for those seeking creamy, sustainable sips. From innovative
Food Living **Nouvelle Vague de Laits Végétaux en Plein Essor** La dernière gamme d’alternatives sans lait fait sensation, offrant plus de choix que jamais pour ceux qui recherchent des boissons onctueuses et durables. Parmi les innovations,
Food Living **식물성 우유의 신선한 물결이 점령하다** 최신 무유제품 대체 라인업이 큰 인기를 끌며, 크리미하고 지속 가능한 음료를 찾는 이들을 위해 그 어느 때보다 다양한 선택지를 제공하고 있습니다. 혁신적인
Culture Sports “Has Women’s Sports Fandom Gone Too Far?” – A closer look at the rising passion and debate surrounding female athletics. Are fans crossing the line, or is this just the beginning of a
Culture Sports « Le soutien aux sports féminins est-il allé trop loin ? » – Un regard approfondi sur la passion grandissante et les débats entourant l’athlétisme féminin. Les fans dépassent-ils les limites, ou n’est-ce que le début d’une…
Culture Sports “여성 스포츠 팬덤이 지나치게 과열되고 있는가?” – 여성 스포츠를 둘러싼 뜨거운 열정과 논쟁을 심층 분석합니다. 팬들이 선을 넘고 있는 걸까, 아니면 이제 막 시작된 것일 뿐일까?