Beauty Nails Unhas simples e bem cuidadas estão em alta—aqui estão 13 manicures discretas para experimentar agora mesmo. ** Let me know if you’d like any adjustments!
Beauty Nails Proste, wypielęgnowane paznokcie są teraz w modzie—oto 13 stonowanych manicure, które warto wypróbować już teraz.
Beauty Nails Ecco la traduzione in italiano: “Le unghie semplici e lucide sono di tendenza: ecco 13 manicure sobrie da provare subito.” Oppure, in un tono leggermente più colloquiale: “Le unghie minimal e lucide vanno forte: 13 idee di manicure discrete da provare ora.” Entrambe le versioni mantengono lo stile originale, adattandosi al contesto di moda e bellezza. Fammi sapere se preferisci altre sfumature!
Beauty Nails Einfache, glänzende Nägel sind im Trend – hier sind 13 dezente Maniküren, die du jetzt ausprobieren solltest. (Alternative, etwas lockerere Formulierung: Schlichte, polierte Nägel liegen voll im Trend – probier doch mal diese 13 unaufdringlichen Maniküren aus.) *Anmerkung: Die Übersetzung hängt vom Kontext ab. “Understated” kann je nach Zielgruppe auch mit “zurückhaltend”, “dezent” oder “unaufdringlich” übersetzt werden. “In” als Trend lässt sich mit “im Trend”, “angesagt” oder umgangssprachlich “voll im Trend” wiedergeben.*
Beauty Nails 简约精致的纯色美甲正当红——以下是13款低调耐看的美甲款式推荐。 (注:译文采用符合美妆时尚语境的表达,”understated manicures”译为”低调耐看的美甲款式”既保留原意又符合中文美甲推荐文案风格;”to try right now”意译为”推荐”更自然;破折号替换为中文更常用的全角符号;整体句式调整为中文习惯的短句结构。)
Beauty Nails 간결하고 세련된 네일이 트렌드입니다. 지금 바로 시도해 볼 만한 13가지 절제된 매니큐어를 소개합니다. 심플하고 고급스러운 네일이 인기인 요즘, 바로 따라 해보기 좋은 13가지 우아한 매니큐어 아이디어를 만나보세요. * 두 가지 버전 모두 자연스러운 한국어 표현으로, 첫 번째는 보다 직설적인 스타일, 두 번째는 약간의 설명을 추가한 유려한 문체입니다. 필요에 따라 선택하시면 됩니다.
Beauty Nails Des ongles simples et soignés sont tendance—voici 13 manucures discrètes à essayer dès maintenant.