Shopping Lippenpflegestifte sind bei der Generation Z besonders beliebt. Both versions convey the meaning, with the first being a bit more natural in German.
Shopping Z世代最爱的润唇膏。 (注:Gen Z通常译为“Z世代”,指1995-2009年间出生的一代人;”favorite”在此语境下译为“最爱”更符合口语习惯,若强调“产品”属性可加“单品”二字,但原句简洁风格下直接处理为“最爱”更自然;“lip balms”复数泛指品类,中文单复数不敏感,故统一译为“润唇膏”。)
Shopping 립밤은 Z세대 사이에서 인기가 많습니다. 또는 Z세대는 립밤을 특히 좋아합니다. 두 가지 표현 모두 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 첫 번째 문장은 립밤을 주어로 강조했고, 두 번째 문장은 Z세대를 주어로 강조한 표현입니다.
Shopping Les baumes à lèvres sont très prisés par la génération Z. Both versions convey the meaning, with the first being more formal and the second more conversational. Let me know if you’d like any adjustments!