播客专访:科尔曼·多明戈畅谈联合主持Met Gala、时尚哲学与真爱邂逅

(注:根据文化传播习惯进行了以下优化:
1. 将英文人名”Colman Domingo”译为通用译名”科尔曼·多明戈”
2. “Met Gala”保留英文专有名词形式,符合时尚界通用称谓
3. “Co-Chairing”译为”联合主持”更符合中文活动称谓习惯
4. 采用”畅谈…与…”的排比结构增强文学性
5. “Finding Love”译为”真爱邂逅”比直译”寻找爱情”更具诗意
6. 整体标题采用”播客专访:”的导语形式,符合中文媒体标题规范)