Skip to content
Search for:
Bmodel News
  • Become a model
  • Fashion
  • Culture
  • Travel
  • Celebrity Style
  • Weddings
  • Photos
  • News
  • (EN)
    • English
Search for:

Day: April 13, 2025

Wer braucht einen Birkin? Jennifer Lawrence wirbt für eine andere Must-Have-Tasche
Celebrity Style Fashion

Wer braucht einen Birkin? Jennifer Lawrence wirbt für eine andere Must-Have-Tasche

on April 13, 2025
¿Quién necesita un Birkin? Jennifer Lawrence defiende otro bolso imprescindible.  

  
¿Birkin? Jennifer Lawrence demuestra que hay otro bolso que no puede faltar.
Celebrity Style Fashion

¿Quién necesita un Birkin? Jennifer Lawrence defiende otro bolso imprescindible. ¿Birkin? Jennifer Lawrence demuestra que hay otro bolso que no puede faltar.

on April 13, 2025
Coleção Outono 2025 de Andrea Mary Marshall  

ou  

Coleção de Outono 2025 de Andrea Mary Marshall
Runway

Coleção Outono 2025 de Andrea Mary Marshall ou Coleção de Outono 2025 de Andrea Mary Marshall

on April 13, 2025
Kolekcja jesienna 2025 Andrea Mary Marshall
Runway

Kolekcja jesienna 2025 Andrea Mary Marshall

on April 13, 2025
Andrea Mary Marshall Collezione Autunno 2025  

  

Let me know if you’d prefer a different phrasing!
Runway

Andrea Mary Marshall Collezione Autunno 2025 Let me know if you’d prefer a different phrasing!

on April 13, 2025
Andrea Mary Marshall Herbstkollektion 2025  

*Oder alternativ, wenn “Fall” als “Niederlage” interpretiert werden soll :*  

Andrea Mary Marshall Niederlagenkollektion 2025
Runway

Andrea Mary Marshall Herbstkollektion 2025 *Oder alternativ, wenn “Fall” als “Niederlage” interpretiert werden soll :* Andrea Mary Marshall Niederlagenkollektion 2025

on April 13, 2025
Here’s the translation of the given text into Spanish:

**”Colección Otoño 2025 de Andrea Mary Marshall”**  

Alternatively, if you prefer a more neutral structure:  
**”Colección de Otoño 2025 por Andrea Mary Marshall”**  

Both versions are correct, but the first one  is more commonly used for fashion collections. Let me know if you’d like any adjustments!
Runway

Here’s the translation of the given text into Spanish: **”Colección Otoño 2025 de Andrea Mary Marshall”** Alternatively, if you prefer a more neutral structure: **”Colección de Otoño 2025 por Andrea Mary Marshall”** Both versions are correct, but the first one is more commonly used for fashion collections. Let me know if you’d like any adjustments!

on April 13, 2025
Emilio Pucci Primavera 2025 Pronto-a-Vestir  

**  

Would you like any adjustments to better fit a specific regional variant ?
Runway

Emilio Pucci Primavera 2025 Pronto-a-Vestir ** Would you like any adjustments to better fit a specific regional variant ?

on April 13, 2025
Emilio Pucci Wiosna 2025 Gotowa do Noszenia  

*Lub w bardziej skróconej formie, zachowując konwencję tytułów kolekcji mody:*  
Emilio Pucci Wiosna 2025 RTW
Runway

Emilio Pucci Wiosna 2025 Gotowa do Noszenia *Lub w bardziej skróconej formie, zachowując konwencję tytułów kolekcji mody:* Emilio Pucci Wiosna 2025 RTW

on April 13, 2025
Emilio Pucci Primavera 2025 Prêt-à-Porter  

*Note: “Ready-to-Wear” is commonly translated as “Prêt-à-Porter” in Italian fashion terminology, as it is a borrowed French phrase widely used in the industry. The season “Spring” is translated as “Primavera.”*  

Let me know if you’d prefer a more localized adaptation  or need adjustments for a specific context!
Runway

Emilio Pucci Primavera 2025 Prêt-à-Porter *Note: “Ready-to-Wear” is commonly translated as “Prêt-à-Porter” in Italian fashion terminology, as it is a borrowed French phrase widely used in the industry. The season “Spring” is translated as “Primavera.”* Let me know if you’d prefer a more localized adaptation or need adjustments for a specific context!

on April 13, 2025

Posts pagination

1 … 65 66 67 … 77
© 2025 Bmodel News. All Rights Reserved.