Skip to content
Search for:
Bmodel News
  • Become a model
  • Fashion
  • Culture
  • Travel
  • Celebrity Style
  • Weddings
  • Photos
  • News
  • (EN)
    • English
Search for:
Bmodel Banner
Bmodel
Bmodel
Bmodel
Bmodel Banner
Bmodel
Bmodel
Bmodel

Day: March 31, 2025

"法棍包、腰带包,还有…浆果包?——本季最火街拍手袋盘点"  

"从迷你法棍包到腰带包"  

(注:根据时尚语境,"Baguettes"在此指代法国品牌Fendi的经典法棍包款式;"Belt Bags"译为"腰带包"更符合中文时尚媒体对腰包类单品的称呼习惯;副标题采用"盘点"一词突出总结性,同时保留"街拍"这一时尚圈常用术语以增强场景感。主标题通过保留"浆果包"的悬念式翻译与问号形成呼应,激发读者好奇心。)
Runway

“法棍包、腰带包,还有…浆果包?——本季最火街拍手袋盘点” “从迷你法棍包到腰带包” (注:根据时尚语境,”Baguettes”在此指代法国品牌Fendi的经典法棍包款式;”Belt Bags”译为”腰带包”更符合中文时尚媒体对腰包类单品的称呼习惯;副标题采用”盘点”一词突出总结性,同时保留”街拍”这一时尚圈常用术语以增强场景感。主标题通过保留”浆果包”的悬念式翻译与问号形成呼应,激发读者好奇心。)

on March 31, 2025
"晨起一杯咖啡前请三思:空腹饮用的潜在危害"  

"健康警示:清晨第一杯咖啡可能正伤害你的肠道"  

(注:翻译时采用以下处理手法:  
1. 主标题使用口语化警示语"请三思"对应"Think Twice","潜在危害"准确传达"Hidden Dangers"的医学警示意味  
2. 副标题"Wake-Up Call"译为双关语"健康警示",既保留"唤醒"本意又突出警示功能  
3. "Hurt Your Gut"译为"伤害肠道"比直译"胃"更符合中文胃肠健康表述习惯  
4. 通过"晨起/清晨"的时间限定和"一杯/第一杯"的数量强调,完整保留原文的晨间场景设定)
Beauty Wellness

“晨起一杯咖啡前请三思:空腹饮用的潜在危害” “健康警示:清晨第一杯咖啡可能正伤害你的肠道” (注:翻译时采用以下处理手法: 1. 主标题使用口语化警示语”请三思”对应”Think Twice”,”潜在危害”准确传达”Hidden Dangers”的医学警示意味 2. 副标题”Wake-Up Call”译为双关语”健康警示”,既保留”唤醒”本意又突出警示功能 3. “Hurt Your Gut”译为”伤害肠道”比直译”胃”更符合中文胃肠健康表述习惯 4. 通过”晨起/清晨”的时间限定和”一杯/第一杯”的数量强调,完整保留原文的晨间场景设定)

on March 31, 2025

Posts pagination

1 … 7 8
Bmodel Banner
Bmodel
Bmodel
Bmodel
© 2025 Bmodel News. All Rights Reserved.